Results for befohlen translation from German to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Swedish

Info

German

befohlen

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Swedish

Info

German

nun tut, was euch befohlen wird.»

Swedish

gör nu som ni blivit befallda."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

so tut nun, was euch befohlen wird!"

Swedish

gör nu som ni blivit befallda."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

so tut das, was euch befohlen wird."

Swedish

gör nu som ni blivit befallda."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sprich: "mein herr hat gerechtigkeit befohlen.

Swedish

säg: "min herre har [enbart] påbjudit det som är rätt och rimligt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

er hat befohlen, daß ihr nur ihm dienen sollt.

Swedish

ingen dömer utom gud; han befaller er att dyrka honom ensam.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und mir wurde befohlen, einer der gläubigen zu sein.

Swedish

och jag har blivit befalld att vara en av de [sanna] troende."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

dem obersten palästinensischen richter wurde der rücktritt befohlen.

Swedish

den palestinske överdomaren har beordrats att avgå.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und mir ist befohlen worden, einer der gläubigen zu sein.

Swedish

och jag har blivit befalld att vara en av de [sanna] troende."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

nein, er hat noch nicht ausgeführt, was er ihm befohlen hat.

Swedish

men [människan] har inte fullgjort de plikter som han har lagt på henne!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und es wurde befohlen: "fort mit dem volk der frevler!"

Swedish

då ljöd ropet: "det är ute med de orättfärdiga!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

er sagte: «o mein vater, tu, was dir befohlen wird.

Swedish

[ismael] svarade: "fader, gör som du blir befalld!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sie fürchten ihren herrn über sich und tun, was ihnen befohlen wird.

Swedish

de fruktar sin herre i höjden och gör vad de är befallda att göra.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die jünger gingen hin und taten, wie ihnen jesus befohlen hatte,

Swedish

och lärjungarna gingo åstad och gjorde såsom jesus hade befallt dem

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er sagte: "o mein lieber vater, tu, was dir befohlen wird.

Swedish

vad anser du [om detta]?" [ismael] svarade: "fader, gör som du blir befalld!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

so verkünde denn laut, was dir befohlen wird, und wende dich von den götzendienern ab.

Swedish

förkunna därför allt som du blir befalld [att förkunna] och håll dig borta från dem som sätter medhjälpare vid guds sida.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das urteil ist allein allahs. er hat befohlen, daß ihr nur ihm dienen sollt.

Swedish

ingen dömer utom gud; han befaller er att dyrka honom ensam.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er hat keinen teilhaber. dies ist mir befohlen worden, und ich bin der erste der gottergebenen.

Swedish

han som inte har någon vid sin sida; till detta har jag kallats och jag är den förste av dem som har underkastat sig guds vilja."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

sie fürchten ihren herrn, der über ihnen steht, und sie tun, was ihnen befohlen wird.

Swedish

de fruktar sin herre i höjden och gör vad de är befallda att göra.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

david antwortete: was habe ich dir nun getan? ist mir's nicht befohlen?

Swedish

david svarade: »vad har jag då gjort? det var ju allenast en fråga.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sag: mir ist befohlen worden, allah zu dienen und ihm nicht(s) beizugesellen.

Swedish

säg [till dem]: "jag har bara blivit befalld att tillbe gud och att inte sätta någon vid hans sida.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,545,010 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK