Results for das wird das total chaos werden translation from German to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Swedish

Info

German

das wird das total chaos werden

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Swedish

Info

German

das wird berücksichtigt werden.

Swedish

det har vi tagit med.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das wird zu chaos führen.

Swedish

detta kommer att leda till kaos .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das wird nicht einfach werden.

Swedish

detta kommer inte att bli lätt att uppnå.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wird korrigiert werden, herr kollege.

Swedish

– det kommer att korrigeras, herr poignant.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

auch das wird sicherlich im auge behalten werden.

Swedish

jag är säker på att detta också kommer att hållas i åtanke .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das wird von fall zu fall erwogen werden müssen.

Swedish

detta måste man överväga i samband med de enskilda ärendena , som dyker upp.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das wird zum hauptkennzeichen einer modernen industriegesellschaft werden.

Swedish

det kommer att bli den viktigaste funktionen för ett modernt industriellt samhälle .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das wird auch aus rechtlicher sicht nicht einfach werden.

Swedish

detta kommer inte att bli lätt, inte heller ur juridisk synpunkt.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wird nicht ohne rigorose entscheidungen erreicht werden können.

Swedish

det kommer inte att ske utan omfattande diskussioner .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das wird einfacher.

Swedish

detta kommer att bli enklare.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das wird schmerzen!

Swedish

det kommer bli kännbart!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das wird das wichtigste förderkriterium für die antragstellenden kinos sein.

Swedish

detta kommer att inkludera det grundläggande tilldelningskriteriet för de stödsökande biograferna.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wird das derzeitige budget für das rahmenprogramm erheblich entlasten.

Swedish

detta kommer att ta en stor del av den befintliga rambudgeten i anspråk .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

das wird das screening und die verhand­lungen über die einzelnen kapitel erleichtern.

Swedish

detta kommer att underlätta genomgången av lagstiftningen och efterföljande förhandlingar kapitel för kapitel.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wird das projekt europa und unsere arbeit als volksvertreter tatsächlich weiterbringen.

Swedish

det skall verkligen hjälpa projektet europa och vårt arbete som folkets representanter att nå framsteg

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

daran hat es bisher gemangelt, und das wird das wichtigste ergebnis unserer gemeinsamen aussprache sein.

Swedish

detta är något som har saknats tidigare och som kommer att bli det viktigaste resultatet av vår gemensamma debatt .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

alles das wird das demokratiedefizit der nepalesischen institutionen noch verstärken und die äußerst dringenden verwaltungsreformen weiter hinauszögern.

Swedish

det kommer att öka de nepalesiska institutionernas demokratiska underskott ytterligare, samtidigt som de mest angelägna administrativa reformerna försenas ytterligare.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der die menschen einhüllen wird. das wird eine schmerzliche qual sein.

Swedish

som sveper in människorna; [och de skall ropa och klaga:] "vilket straff, vilken plåga!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wahrlich, was euch versprochen wird, das wird geschehen, und ihr könnt es nicht vereiteln.

Swedish

allt det som ni har fått löfte om skall helt visst komma och ni kan inte göra något för att rubba [hans beslut].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das wird das zentrale thema der schwedischen ratspräsidentschaft sein, dessen entwicklung ich im Übrigen mit großem interesse verfolgen werde und die mich sicherlich zu einer französischen initiative veranlassen wird.

Swedish

jag skulle vilja säga att det är det centrala ämnet för det svenska ordförandeskapet och jag skall för övrigt med stort intresse följa utvecklingen i denna fråga , som säkert kommer att ge mig inspiration till en fransk åtgärd .

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,794,096,507 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK