Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und das ende eures glaubens davonbringen, nämlich der seelen seligkeit.
då i nu ären på väg att vinna det som är målet för eder tro, nämligen edra själars frälsning.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn er hat der drommete hall gehört und hat sich dennoch nicht warnen lassen; darum sei sein blut auf ihm. wer sich aber warnen läßt, der wird sein leben davonbringen.
ty han hörde ju basunljudet, men lät icke varna sig; därför kommer hans blod över honom själv. om han hade låtit varna sig, så hade han räddat sitt liv. --
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn ich will dir davonhelfen, daß du nicht durchs schwert fällst, sondern sollst dein leben wie eine beute davonbringen, darum daß du mir vertraut hast, spricht der herr.
ty jag skall förvisso låta dig komma undan, och du skall icke falla för svärd, utan vinna ditt liv såsom ett byte, därför att du har förtröstat på mig, säger herren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so spricht der herr: wer in dieser stadt bleibt, der wird durch schwert, hunger und pestilenz sterben müssen; wer aber hinausgeht zu den chaldäern, der soll lebend bleiben und wird sein leben wie eine beute davonbringen.
»så säger herren: den som stannar kvar i denna stad, han skall dö genom svärd eller hunger eller pest, men den som giver sig åt kaldéerna, han skall få leva, ja, han skall vinna sitt liv såsom ett byte och få leva.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: