From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die europäische zentralbank hat erst einmal maßnahmen zum schutz des euro vor der inflation und deflation ergriffen.
europeiska centralbanken (ecb) har hittills vidtagit åtgärder för att skydda euron mot inflation och deflation.
die deflation war in erster linie auf die energiekomponente sowie in geringerem ausmaß auf sonstige industrieerzeugnisse zurückzuführen.
deflationen orsakades främst av energikomponenten och, i mindre utsträckning, av industrivaror utom energi.
informationen über die erzeugerpreise für dienstleistungen sind für die deflation des dienstleistungsumsatzes und die berechnung des tatsächlichen outputs des dienstleistungssektors unerlässlich.
det är viktigt att ha information om producentpriser för inflationsrensning av uppgifter om omsättningen i tjänstesektorn och för beräkning av realvärdet på tjänstesektorns produktion.
zum gegenwärtigen zeitpunkt sind die risiken einer wirtschaftlichen Überhitzung erheblich geringer als die einer anhaltend niedrigen inflation oder einer deflation.
i detta skede är riskerna på grund av en överhettad ekonomi mycket lägre än riskerna i samband med en fortsatt låg inflation eller deflation.
bestehen große unterschiede in den inflationsraten der einzelnen länder, kann dies in den ländern mit sehr schwachem preisauftrieb zur gefahr der deflation führen.
om det finns stora skillnader i inflationstakt mellan enskilda länder kan det innebära en risk för deflation i länder med mycket svagt inflationstryck.
die lage ist schwierig: das wirtschaftswachstum hat sich stark verlangsamt, auch wenn es mir übertrieben scheint, von deflation zu sprechen.
situationen är allvarlig: den ekonomiska tillväxten har bromsats upp, även om jag inte anser att man kan tala om deflation.
2.7 ferner muss sie verhindern, dass die durch den plötzlichen rückgang des rohölpreises und die rezession bedingte deflation schwerwiegendere wirtschaftliche schäden verursacht als die inflation.
2.7 man måste förhindra att den deflation som följer av lägre råoljepriser och tillbakagång får ännu mer negativa ekonomiska effekter än inflationen.
die probleme im finanzsektor führen zu einer belastung des wirtschaftswachstums, einer verlängerung der deflation und zu einer verschärfung der haushaltspolitischen herausforderungen und können dadurch erhebliche auswirkungen auf die makroökonomische stabilität haben.
problemen inom den finansiella sektorn kan ha betydande konsekvenser för den makroekonomiska stabiliteten genom att den ekonomiska tillväxten hämmas, deflationen förlängs och de finanspolitiska utmaningar försvåras.
insofern ist er darüber verwundert, dass die kommission im gemeinsamen beschäftigungsbericht wie auch in den beschäftigungspolitischen leitlinien gänzlich das risiko ausblendet, dass sich die niedrige inflation zur deflation entwickeln könnte.
eesk förvånas över att kommissionen fullständigt ignorerar risken för att den låga inflationsnivån ska övergå i deflation, både i den gemensamma sysselsättningsrapporten och i riktlinjerna för sysselsättningspolitiken.
derzeit besteht die größte gefahr für die europäische wirtschaft eher in der deflation als in der inflation, und deshalb müssen sich alle mitgliedstaaten nach drei jahren leichter rezession der tatsache stellen, dass sie über weniger mittel verfügen.
för ögonblicket är det största hotet mot den europeiska ekonomin snarare deflationen än inflationen, och efter att nu ha upplevt tre år av svag konjunkturnedgång måste alla medlemsstater därför inrikta sig på en situation med färre resurser .
die eigentliche gefahr besteht allerdings darin, dass die zustände sich so zuspitzen, dass italien glaubhaft mit der wiedereinführung seiner nationalen währung droht, diese dann abwerten kann und seine wettbewerbsfähigkeit ohne schmerzhafte und lang anhaltende deflation wiederherstellt.
den verkliga faran här är att dessa förhållanden kommer att kulminera i ett trovärdigt hot från italien att återigen ge ut sin egen nationella valuta för att få möjlighet att devalvera och därigenom återvinna konkurrenskraften utan smärtsam och utdragen deflation .