From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
daher erlaube ich mir wieder einmal, eines der uralten steckenpferde von mir anzuschließen, und das ist die gefährdung in der fliegerei durch die allzu vielen handgepäckstücke, die sich in den flugzeugen befinden.
därför tar jag mig friheten att i sammanhanget nämna en av mina urgamla käpphästar , nämligen riskerna vid flygning på grund av allt handbagage som befinner sig på planen .
dadurch wird einerseits sichergestellt, dass die regierungen, wenn sie dies wünschen, die versicherungsanforderungen für diese gefahren festlegen können, und andererseits, dass diese art von fliegerei ohne übermäßige kosten betrieben werden kann, denn die in der verordnung festgelegten versicherungsanforderungen im hinblick auf kriegs- und terrorakte gelten nicht für flugzeuge mit einem gewicht unter 500 kilogramm, einschließlich segelflugzeuge und ultra-leichtflugzeuge.
genom detta garanteras å ena sidan att regeringar om de vill kan definiera försäkringskraven för sådana risker , och å andra sidan att denna typ av flygverksamhet kan bedrivas utan alltför stora kostnader , eftersom de försäkringskrav för krig och terrorism som anges i förordningen inte kommer att gälla för flygplan på under 500 kg , alltså glidflygplan och ultralätta flygplan.