Results for hochqualifiziertem translation from German to Swedish

German

Translate

hochqualifiziertem

Translate

Swedish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Swedish

Info

German

im wesentlichen wäre die eu-kennzeichnung ein qualitätslabel für sichere, umweltfreundliche und von hochqualifiziertem personal bemannte schiffe.

Swedish

faktum är att eu-flaggen skulle representera ett kvalitetsmärke som garanterar säkra, trygga miljövänliga fartyg bemannade med högt kvalificerad yrkeskunnig personal.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist ein wichtiger anreiz für eine zuverlässige erkennung und steuerung der risiken in den unternehmen wie auch für die fortbildung und einstellung von hochqualifiziertem personal.

Swedish

detta är ett viktigt incitament för försvarligt internt erkännande och förvaltning av riskerna samt för utbildning och anställning av välutbildad personal.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rat stellt fest, dass bei den missionen ständig bedarf an hochqualifiziertem personal besteht, damit die mandate der missionen erfolgreich ausgeführt werden können.

Swedish

rådet noterade att uppdragen alltjämt behöver bemannas på ett adekvat sätt med högt kvalificerad personal för att framgångsrikt kunna genomföra sina mandat.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

was das problem der fachlichen kompetenz anbelangt, so ist zu bedenken, dass bei hochqualifiziertem personal für technische hilfe im handelsbereich eine lücke zwischen angebot und nachfrage klafft.

Swedish

när det gäller expertproblemet måste man betänka att tillgången inte motsvarar behovet av högt kvalificerade tillfälligt anställda på handelsområdet.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dabei kommt es darauf an, dass diese dienstleistungen kostenlos und vertraulich sind und – sei es von öffentlichen stellen oder von privaten anbietern – von hochqualifiziertem personal erbracht werden.

Swedish

det är avgörande att tjänster är kostnadsfria, konfidentiella och tillhandahålls av välutbildad personal, vare sig de tillhandahålls av offentliga eller privata inrättningar.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der rat begrüßt ferner die billigung des mehrjährigen arbeitsplans für die zivilen fähig­keiten, der dazu beitragen soll, dass die zivilen gsvp-missionen mit hochqualifiziertem personal ausgestattet werden und die benötigten dienstleistungen und ausrüstungen rasch erhalten.

Swedish

rådet välkomnar också den godkända fleråriga arbetsplanen för civil kapacitet som ska bidra till att civila gsfp-uppdrag får högt kvalificerad personal och att de snabbt får tillgång till de tjänster och den utrustning som behövs.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zusammenarbeit und die weitergabe von wissen im rahmen der mobilität des einzelnen in jeder phase seiner laufbahn und im rahmen des austauschs von hochqualifiziertem forschungs- und innovationspersonal sind wesentliche voraussetzungen, damit europa wieder zurück auf einen tragfähigen wachstumspfad kommt und die gesellschaftlichen herausforderungen bewältigen kann.

Swedish

att samarbeta och utbyta kunskaper, genom individuell rörlighet på alla stadier under karriären och genom utbyte av högkvalificerad personal inom forskning och innovation, är avgörande för att europa ska kunna hitta tillbaka till vägen mot hållbar tillväxt och ta itu med samhällsutmaningar.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

i. bereits im oktober 2000 vertrat der ewsa in einer initiativstellungnahme folgenden standpunkt: "dem ausschuss erschien das thema ältere arbeitnehmer so wichtig, dass er beschloss, es in einer initiativstellungnahme zu behandeln, die die verschiedenen aspekte dieser frage beleuchtet. zudem will er mit dieser initiativstellungnahme die notwendigkeit eines positiven ansatzes in bezug auf die älteren arbeitnehmer unterstreichen, da in vielen fällen der umgang mit ihnen nicht nur von einer wenig solidarischen und diskriminierenden auffassung seitens der gesellschaft zeugt, sondern häufig auch zum verlust von hochqualifiziertem personal und infolgedessen zu einem absinken der wettbewerbsfähigkeit insgesamt führt. der ausschuss vertritt überdies den standpunkt, dass in der heutigen zeit, in der es der wissenschaftliche fortschritt erlaubt, 'dem leben zeit zu geben', im gegenzug bei der gestaltung unserer gesellschaft auch anstrengungen unternommen werden müssen, um 'der zeit leben zu geben'" [1].

Swedish

i. i ett yttrande på eget initiativ som europeiska ekonomiska och sociala kommittén avgav i oktober 2000 konstaterar kommittén "att frågan om äldre arbetstagare är så viktig att den har valt att utarbeta ett initiativyttrande om olika aspekter av problemet. med detta yttrande vill esk också framhålla att det krävs en positiv strategi gentemot äldre arbetstagare, eftersom behandlingen av dem ofta bygger på en samhällsuppfattning som präglas av bristande solidaritet och diskriminering. det medför i många fall förlust av högt kvalificerad personal och därmed en försämring av den totala konkurrenskraften. esk anser för övrigt att om de vetenskapliga framstegen i dag gör det möjligt att 'ge tid till livet', så är det på motsvarande sätt viktigt att utforma ett samhälle som ger 'liv till tiden'[1]."

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,932,377,031 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK