Results for informationsmanagementsystem translation from German to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Swedish

Info

German

informationsmanagementsystem

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Swedish

Info

German

informationsmanagementsystem für amtliche kontrollen

Swedish

informationshanteringssystem för offentlig kontroll

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

nach ansicht des ausschusses sollte die kommission gewährleisten, dass die mitgliedstaaten über ein informationsmanagementsystem samt dokumentationsmaterial für die kommunikation mit den betroffenen verfügen.

Swedish

enligt kommitténs uppfattning bör kommissionen se till att medlemsstaterna förfogar över ett dokumenterat informationsförvaltningssystem så att de kan kommunicera med berörda parter.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das von der europäischen vereinigung von zoos und aquarien (eaza) verwendete zoologische informationsmanagementsystem (zims) könnte sich als gute referenz für ein gemeinsames rückverfolgbarkeitssystem für lebende tiere eignen.

Swedish

det zoologiska informations­hanteringssystem (zims) som används av eaza skulle kunna vara en god referenspunkt för ett gemensamt spårningssystem för levande djur.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zu der empfehlung, „neben dem jahresbericht eine qualitative bewertung der eu-außenhilfe vorzunehmen“ weist die kommission darauf hin, dass sie den geforderten bericht im juli 2005 vorgelegt hat. die kommission wird auch einen zwischenbericht über die fortschritte beim aufbau von informationsmanagementsystemen und eines systems zur Überwachung der arbeit der delegationen im bereich der bewertung der finanziellen risiken vorlegen. ebenso wird sie noch vor dem entlastungsverfahren für das haushaltsjahr 2004 einen bericht über die kontrollstrukturen in den delegationen vorlegen (empfehlungen 62 und 63).

Swedish

när det gäller rekommendationen att vid sidan om årsrapporten göra en kvalitativ bedömning av gemenskapens externa bistånd inkom kommissionen med den begärda rapporten i juli 2005. kommissionen kommer också att lägga fram en halvtidsrapport om framstegen i samband med genomförandet av informationshanteringssystem och ett system för övervakning av delegationernas utvärdering av finansiella risker. innan nästa ansvarsfrihetsförfarande kommer kommissionen att lägga fram en rapport om delegationernas befintliga kontrollstrukturer (rekommendationerna62–63).

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,040,014 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK