Results for knecht translation from German to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Swedish

Info

German

knecht

Swedish

dräng

Last Update: 2012-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

er sprach: ich bin abrahams knecht.

Swedish

då sade han: »jag är abrahams tjänare.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

dein wort ist wohl geläutert, und dein knecht hat es lieb.

Swedish

ditt tal är väl luttrat, och din tjänare har det kärt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

tue wohl deinem knecht, daß ich lebe und dein wort halte.

Swedish

gör väl mot din tjänare, så att jag får leva, då vill jag hålla ditt ord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und eines hauptmanns knecht lag todkrank, den er wert hielt.

Swedish

men där var en hövitsman som hade en tjänare, vilken låg sjuk och var nära döden; och denne var högt skattad av honom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und erwählte seinen knecht david und nahm ihn von den schafställen;

Swedish

och han utvalde sin tjänare david och tog honom ifrån fårhjordens fållor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

er sandte seinen knecht mose, aaron, den er erwählt hatte.

Swedish

han sände mose, sin tjänare, och aron, som han hade utvalt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

aber nicht also mein knecht mose, der in meinem ganzen hause treu ist.

Swedish

men så gör jag icke med min tjänare mose; i hela mitt hus är han betrodd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

deine gnade müsse mein trost sein, wie du deinem knecht zugesagt hast.

Swedish

din nåd vare min tröst, såsom du har lovat din tjänare.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

da diese worte hörte abrahams knecht, bückte er sich vor dem herrn zur erde

Swedish

när abrahams tjänare hörde deras ord, föll han ned på jorden och tillbad herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

der reiche herrscht über die armen; und wer borgt, ist des leihers knecht.

Swedish

den rike råder över de fattiga, och låntagaren bliver långivarens träl.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

dazu redeten seine knechte noch mehr wider gott den herrn und wider seinen knecht hiskia.

Swedish

och hans tjänare talade ännu mer mot herren gud och mot hans tjänare hiskia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

denn er gedachte an sein heiliges wort, das er abraham, seinem knecht, hatte geredet.

Swedish

ty han tänkte på sitt heliga ord, på sin tjänare abraham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

sprach er: verflucht sei kanaan und sei ein knecht aller knechte unter seinen brüdern!

Swedish

»förbannad vare kanaan, en trälars träl vare han åt sina bröder!»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

paulus, ein knecht jesu christi, berufen zum apostel, ausgesondert, zu predigen das evangelium gottes,

Swedish

paulus, jesu kristi tjänare, kallad till apostel, avskild till att förkunna guds evangelium,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

o herr, ich bin dein knecht; ich bin dein knecht, deiner magd sohn. du hast meine bande zerrissen.

Swedish

ack herre, jag är ju din tjänare, jag är din tjänare, din tjänarinnas son; du har lossat mina band.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

und sprach weiter: gelobt sei der herr, der gott sem's; und kanaan sei sein knecht!

Swedish

ytterligare sade han: »välsignad vare herren, sems gud, och kanaan vare deras träl!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

da nicht ist grieche, jude, beschnittener, unbeschnittener, ungrieche, scythe, knecht, freier, sondern alles und in allen christus.

Swedish

och därvid kommer det icke an på om någon är grek eller jude, omskuren eller oomskuren, barbar eller skyt, träl eller fri; nej, kristus är allt och i alla.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

knechte

Swedish

dräng

Last Update: 2014-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,775,933,877 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK