From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ansonsten könnte es zu einem patchwork einzelner dienste auf regionaler oder nationaler ebene kommen, was dem einwandfreien funktionieren des binnenmarkts und des transeuropäischen netzes abträglich wäre.
utan en sådan samordning riskerar man att dessa tjänster splittras på regional eller nationell nivå, vilket skulle vara negativt för den inre marknadens och det transeuropeiska nätets funktion.
nein, ohne europäische verfassung verkommt die europäische union zu einem patchwork-europa, das nach innen die bürger verwirrt und europa nach außen disqualifiziert.
utan en konstitution kommer europeiska unionen tvärtom att degraderas till ett lapptäckseuropa , som gör allmänheten förvirrad och förstör eu: s trovärdighet i världens ögon .
bei der planung von maßnahmen müssen somit alle verschiedenen familientypen berücksichtigt werden: beispielsweise einelternfamilien, patchwork-familien, gleichgeschlechtliche lebensgemeinschaften und alleinstehende.
då åtgärder planeras måste man beakta alla de levnadsmönster som finns (t.ex.
(16) der antrag wurde anhand der von der vertriebsgesellschaft vorgelegten informationen überprüft und es wurde ihm stattgegeben, da die ausfuhren von sämischleder in form von patchwork nachgewiesen werden konnten.
(16) detta påstående undersöktes på grundval av den information som lämnats av handelsföretaget och godtogs i den utsträckning som det kunde fastställas att sämskläder i patchworkteknik hade exporterats.
(24) nachdem dem unter randnummer (16) genannten antrag der chinesischen vertriebsgesellschaft stattgegeben und die entsprechende berichtigung für die dumping-berechnung vorgenommen worden war, wurden die einfuhrpreise für die betroffene ware aufgrund der geringeren qualität des in form von patchwork aus der vr china in die gemeinschaft ausgeführten sämischleders für die berechnung der preisunterbietungsspanne ebenfalls berichtigt. die berichtigung für qualitätsunterschiede unter randnummer (35) der vorläufigen verordnung wurde entsprechend nach oben korrigiert. auf dieser grundlage ergab der vergleich, dass die betroffene ware mit ursprung in der vr china im uz in der gemeinschaft zu preisen verkauft wurde, die, ausgedrückt als prozentsatz der preise des wirtschaftszweigs der gemeinschaft, um 29% unter letzteren lagen.
(24) mot bakgrund av godtagandet av det kinesiska handelsföretagets påstående som beskrivs i skäl 16 ovan och den därav följande justeringen vid beräkningen av dumpning, gjordes en motsvarande justering av importpriserna för den berörda produkten vid beräkningen av graden av prisunderskridande, på grund av att sämskläder i patchworkteknik som exporterats från kina till gemenskapen är av lägre kvalitet. den justering för olikheter i kvalitet som beskrivs i skäl 35 i förordningen om preliminär tull reviderades därför på motsvarande sätt uppåt. på grundval av detta visade jämförelsen att den berörda produkten med ursprung i kina under undersökningsperioden såldes i gemenskapen till priser som underskred gemenskapsindustrins priser med 29%.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: