From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zunächst eine parlamentarische selbstkritik.
allra först lite parlamentarisk självkritik.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dazu ist auch ein maß an selbstkritik notwendig.
för detta är också ett mått självkritik nödvändigt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
es reicht nicht, aus selbstkritik zu üben.
det räcker inte att utöva självkritik.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
hier ist vermutlich eine gewisse selbstkritik angebracht.
här kan förmodligen viss självkritik komma till pass.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
diese besondere aufmerksamkeit bedingt aber auch selbstkritik.
denna uppmärksamhet kräver samtidigt självgranskning.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ich möchte also um ein bißchen selbstkritik bitten!
låt oss därför se litet självkritik!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
das parlament hat heute allen grund zur selbstkritik.
parlamentet har i dag anledning att vara ganska självkritiskt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
lassen sie mich mit einer selbstkritik dieses parlaments beginnen.
tillåt mig att börja med att vara självkritisk mot detta parlament .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wenn wir andere kritisieren, dann sollten wir auch offen für selbstkritik sein.
om vi kritiserar andra bör vi själva vara öppna för kritik .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dabei sollten wir vielleicht eine selbstkritik zur form der erarbeitung unserer berichte anbringen.
när vi ser över det kanske vi måste vara något självkritiska om hur vi utarbetar våra betänkanden.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die bilanz ist negativ, herr präsident, doch aus diesem anlass war keinerlei selbstkritik zu vernehmen.
resultatet är negativt och om detta har ingen självkritik förekommit, herr talman.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ein zweiter punkt wichtiger selbstkritik wird in erwägung s und in ziffer 2 des vorschlags für eine empfehlung angeschnitten.
en annan aspekt av viktig självkritik finns i skäl s och punkt 2 i förslaget till rekommendation .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
herablassung, fehlende selbstkritik, mangelnde bereitschaft zu hinterfragungen sind nach wie vor die hauptelemente des credos der kommission.
förakt, en brist på självkritik och en motvilja att ifrågasätta ligger fortfarande till grund för kommissionens tro .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
hier liegt deshalb der ansatzpunkt des vorliegenden vorschlags für eine empfehlung: europäische selbstkritik sowie an moskau gerichtete kritik.
detta är således utgångspunkten för detta förslag till rekommendation : självkritik hos eu och kritik mot moskva .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
manchmal bin ich aber auch unserer eigenen selbstkritik gegenüber ein wenig skeptisch und auch gegenüber dem verständnis der veränderungen, die wir in der welt erfahren.
men av och till ställer jag mig ganska skeptisk till vår egen självkritik och vår förståelse av de förändringar som skett i världen .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wenn es diese selbstkritik auch in den anderen staaten, in der nachbarschaft israels gibt, dann sind wir auch im nahen osten auf dem wege der demokratie.
om de andra staterna som gränsar till israel kan vara lika självkritiska kan mellanöstern komma närmare demokrati.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ich habe keine selbstkritik seitens des rates und der kommission darüber gehört, was wir falsch gemacht haben, nachdem wir milliarden von euro investiert haben.
jag har inte hört någon självkritik från rådet eller kommissionen i fråga om vad vi gjorde för fel , efter att ha satsat miljarder euro.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dieses heute in europa bestehende einvernehmen in bezug auf russland ist zwar unumstritten, wichtig ist aber, dass es konkret umgesetzt wird, und hier setzt die europäische selbstkritik an.
att eu är enigt om ryssland är det ingen som ifrågasätter. det som är viktigt är dock att denna enighet omsätts i konkret handling , och det är här som eu: s självkritik kommer in.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
auch den mangel an selbstkritik, den wir angesichts der tatsache in ihrer heutigen rede vermissten, dass inzwischen eindeutig bewiesen ist, dass es keine massenvernichtungswaffen im irak gab, bewerten wir politisch.
vi gör även en politisk bedömning av bristen på självkritik i ert tal i dag , nu när det blivit uppenbart att det inte fanns några massförstörelsevapen i irak .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
diese selbstkritik wird jedoch ihres wertes beraubt, da sie die Übereinstimmung mit der charta der grundrechte der eu zum maßstab nimmt, die selbst hinter den bestimmungen vieler verfassungen, einschließlich der griechischen, zurückbleibt.
denna självkritik undermineras likväl av det faktum att den utgår från efterlevnad av eu : s stadga om de grundläggande rättigheterna , som fortfarande ligger efter i förhållande till bestämmelserna i många konstitutioner , inklusive den grekiska .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: