From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie reichen von bloßen schätzungen und umfragen bis hin zur regelmäßigen Überwachung der fernsehprogramme und stichprobennahme.
det sträcker sig från rena uppskattningar och enkäter till regelbunden övervakning av programplanering och stickprovsmetoder.
die mitgliedstaaten teilen der kommission Änderungen ihrer im jahr 2004 von der kommission gebilligten methoden zur stichprobennahme zur genehmigung mit.
medlemsstaterna skall underrätta kommissionen om de ändrar den provtagningsmetod som kommissionen godkände 2004, för att få dess godkännande.
im falle der stichprobennahme bewahrt die mit der kontrolle beauftragte stelle im auftrag der kommission zusätzliche stichproben auf, die bei einer etwaigen späteren anfechtung heranzuziehen sind.
om varuprover tas skall det organ som ansvarar för kontrollen, för kommissionens räkning, spara varuprover för den händelse att en tvist uppstår.
allerdings wird eingeräumt, dass für die neuen mitgliedstaaten Übergangsbestimmungen vorgesehen werden sollten; vorläufig wird keine mindestanzahl für die stichprobennahme zum nachweis von dioxinen, furanen und dioxinähnlichen pcb in lebensmitteln für die neuen mitgliedstaaten empfohlen.
det måste emellertid ses som lämpligt att planera för en övergångsordning för de nya medlemsstaterna, och man kan därför för närvarande inte rekommendera någon detaljerad lägsta frekvens för de nya medlemsstaterna när det gäller övervakningen av förekomsten av dioxiner, furaner och dioxinlika pcb i livsmedel.
die mitgliedstaaten treffen die erforderlichen maßnahmen, um sicherzustellen, daß die stichprobennahme so strukturiert ist, daß sie es möglich macht, je betrieb nur einen einzigen koeffizienten zu verwenden, um die durch stichproben gesammelten informationen hochzurechnen.
medlemsstaterna skall vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att urvalet struktureras på ett sätt som gör det möjligt att använda en enda koefficient per jordbruksföretag för att extrapolera de upplysningar som samlats in vid stickprovsundersökningar.
(1) die verordnung (eg) nr. 999/2001 enthält vorschriften zur Überwachung von schafen und ziegen auf transmissible spongiforme enzephalopathie (tse), einschließlich der Überwachung einer stichprobe von tieren, die nicht für den menschlichen verzehr geschlachtet werden. zur vermeidung einer ungeeigneten stichprobennahme muss diese gruppe von tieren eindeutiger definiert werden.
(1) förordning (eg) nr 999/2001 innehåller bestämmelser om övervakning av transmissibel spongiform encefalopati (tse) hos får och getter, inklusive övervakning av ett urval av djur som inte slaktas för att användas som livsmedel. det är nödvändigt att klargöra definitionen av denna grupp av djur för att undvika olämplig riktning av proven.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: