Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wunderbare pyramide
pyramidmakt
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
das wunderbare puffersystem
det häftiga buffersystemet
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
was für wunderbare blumen !
vilka underbara blommor!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wir haben wunderbare ideen.
vi har fantastiska idéer.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
das wird eine wunderbare kontrolle!
det blir en underbar kontroll!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dies sind natürlich wunderbare neuigkeiten.
detta är givetvis fantastiska nyheter.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
sie verbrachten miteinander eine wunderbare zeit.
de tillbringade en underbar tid tillsammans.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
das wäre wahrlich eine wunderbare sache."
detta är sannerligen märkligt!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
das parlament besitzt eine wunderbare präsidentin.
parlamentet har fått en fantastisk talman.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
für das wunderbare aussehen des k3b-symbols.
för den fantastiska k3b- ikonens ögongodis.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
welch eine wunderbare errungenschaft für den tierschutz!
vilken underbar seger för djurens välfärd !
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
und er nahm seinen weg ins meer auf wunderbare weise.»
och den tog sig fram till havet; det är sannerligen märkligt!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
und ich glaube, das ist eine wunderbare situation für weihnachten.
det är, vill jag mena, en mycket god avslutning inför julen .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
„und gleichzeitig eine wunderbare gelegenheit, unsere zusammenarbeit auszubauen.
reklaminslaget är en samproduktion mellan kommissionen, uefa och fare.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
zunächst möchte ich dem berichterstatter für seine wunderbare arbeit danken.
först av allt vill jag tacka föredraganden för hans fantastiska arbete .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
das kann man immer versuchen, und da gibt es natürlich wunderbare schlachten.
man kan alltid försöka med det , och då blir det naturligtvis fantastiska drabbningar.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
daraus hätte sich eine wunderbare debatte mit kommissar kinnock ergeben können.
det hade kunnat bli en fin debatt med kommissionär kinnock.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
aus den zwei ursprünglichen, vollkommen gegensätzlichen ansätzen sei eine wunderbare synthese entstanden.
ur två från början diametralt motsatta ståndpunkter hade det vuxit fram en oerhört bra syntes.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
noch einmal meinen herzlichen dank und meinen glückwunsch für die wunderbare entscheidung heute.
låt mig än en gång tacka för och gratulera till dagens betydelsefulla beslut .
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
die kommissarin hat abschließend gesagt:" das ist eine wunderbare situation für weihnachten".
kommissionen företrädare sade avslutningsvis:" detta är en julklapp".
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting