Results for ewiglich translation from German to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Tagalog

Info

German

denn der herr verstößt nicht ewiglich;

Tagalog

sapagka't ang panginoon ay hindi magtatakuwil magpakailan man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gelobt sei der herr ewiglich! amen, amen.

Tagalog

purihin ang panginoon, magpakailan man. siya nawa, at siya nawa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber du, herr, bist der höchste und bleibst ewiglich.

Tagalog

nguni't ikaw, oh panginoon, ay mataas magpakailan man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gerechten erben das land und bleiben ewiglich darin.

Tagalog

mamanahin ng matuwid ang lupain, at tatahan doon magpakailan man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der große könige schlug, denn seine güte währet ewiglich

Tagalog

sa kaniya na sumakit sa mga dakilang hari: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dankt dem gott des himmels, denn seine güte währet ewiglich.

Tagalog

oh mangagpasalamat kayo sa dios ng langit: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn er wird ewiglich bleiben; des gerechten wird nimmermehr vergessen.

Tagalog

sapagka't siya'y hindi makikilos magpakailan man; ang matuwid ay maaalaalang walang hanggan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

daniel aber redete mit dem könig: der könig lebe ewiglich!

Tagalog

sinabi nga ni daniel sa hari, oh hari, mabuhay ka magpakailan man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber du, herr, der du ewiglich bleibst und dein thron für und für,

Tagalog

ikaw, oh panginoon, nananatili magpakailan man: ang iyong luklukan ay sa sali't saling lahi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

4:20 aber juda soll ewiglich bewohnt werden und jerusalem für und für.

Tagalog

nguni't ang juda'y tatahan magpakailan man, at ang jerusalem ay sa sali't saling lahi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber der rat des herrn bleibt ewiglich, seines herzens gedanken für und für.

Tagalog

ang payo ng panginoon ay nanganayong matibay magpakailan man, ang mga pagiisip ng kaniyang puso sa lahat ng sali't saling lahi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

danket dem herrn; denn er ist freundlich, denn seine güte währet ewiglich.

Tagalog

oh mangagpasalamat kayo sa panginoon; sapagka't siya'y mabuti: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der du das erdreich gegründet hast auf seinem boden, daß es bleibt immer und ewiglich.

Tagalog

na siyang naglagay ng mga patibayan ng lupa, upang huwag makilos magpakailan man,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das gras verdorrt, die blume verwelkt; aber das wort unsres gottes bleibt ewiglich.

Tagalog

ang damo ay natutuyo, ang bulaklak ay nalalanta; nguni't ang salita ng ating dios ay mamamalagi magpakailan man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dein wort ist eine rechte lehre. heiligkeit ist die zierde deines hauses, o herr, ewiglich.

Tagalog

ang iyong mga patotoo ay totoong tunay: ang kabanalan ay nararapat sa iyong bahay, oh panginoon, magpakailan man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber die heiligen des höchsten werden das reich einnehmen und werden's immer und ewiglich besitzen.

Tagalog

nguni't ang mga banal ng kataastaasan ay magsisitanggap ng kaharian, at aariin ang kaharian magpakailan man, sa makatuwid baga'y magpakakailan-kailan man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

laß mich wohnen in deiner hütte ewiglich und zuflucht haben unter deinen fittichen. (sela.)

Tagalog

ako'y tatahan sa iyong tabernakulo magpakailan man: ako'y manganganlong sa lilim ng iyong mga pakpak. (selah)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(denn es kostet zuviel, eine seele zu erlösen; man muß es anstehen lassen ewiglich),

Tagalog

(sapagka't ang katubusan ng kanilang kaluluwa ay mahal, at ito'y naglilikat magpakailan man:)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,148,904,516 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK