Results for falsche translation from German to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Tagalog

Info

German

falsche

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Tagalog

Info

German

was kann mir die falsche zunge tun, was kann sie ausrichten?

Tagalog

anong maibibigay sa iyo, at anong magagawa pa sa iyo, ikaw na magdarayang dila?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

falsche mäuler bergen haß; und wer verleumdet, der ist ein narr.

Tagalog

siyang nagkukubli ng mga pagtatanim ay sa mga magdarayang labi; at siyang nagpaparatang ay mangmang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(-) aber kanaan hat eine falsche waage in seiner hand und betrügt gern.

Tagalog

mangangalakal siya na may timbangang magdaraya sa kaniyang kamay: maibigin ng pagpighati.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es bestätigt das falsche stereotyp, das von den produzenten des films propagiert wird.

Tagalog

ayon sa mga balita, pinaligiran ng mga nagpoprotesta ang konsulado, galit dahil sa isang pelikula kung saan kinutya ang propetang mohammed, na binuo ng isang american-israeli.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn sie trachten schaden zu tun und suchen falsche anklagen gegen die stillen im lande

Tagalog

sapagka't sila'y hindi nangagsasalita ng kapayapaan: kundi sila'y nagsisikatha ng mga magdarayang salita laban sa mga tahimik sa lupain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

datei »%.250s« ist defekt - falsche md5-prüfsumme »%.250s«

Tagalog

sira ang talaksang `%.250s' - masamang md5 checksum `%.250s'

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

German

datei »%.250s« ist defekt - falsche kennung am ende der ersten kopfzeile

Tagalog

sira ang talaksang `%.250s' - maling magic sa dulo ng unang header

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

German

datei »%.250s« ist defekt - falsche anzahl der teile für angegebene größen

Tagalog

sira ang talaksang `%.250s' - mali ang bilang ng mga bahagi para sa nabanggit na laki

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

German

make_package_view: fehler in argumenten -- falsche spaltenliste für statisches element

Tagalog

make_package_view: error sa argumento -- masama na hanay na listahan para sa static na gamit

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

German

und die richter sollen wohl forschen. und wenn der falsche zeuge hat ein falsches zeugnis wider seinen bruder gegeben,

Tagalog

at sisiyasating masikap ng mga hukom: at, narito, kung ang saksi ay saksing sinungaling, at sumaksi ng kasinungalingan laban sa kaniyang kapatid;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

betreuerskript »%.50s« hat falsche zugriffsrechte %03lo (muss >=0555 und <=0775 sein)

Tagalog

skripto ng tagapangalaga `%.50s' ay may masamang pahintulot %03lo (kailangang >=0555 at <=0775)

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

es konnten keine paketdateien gefunden werden, möglicherweise ist dies keine ubuntu-cd oder die falsche architektur?

Tagalog

walang paketeng natagpuan, maaaring hindi ito ubuntu disc o ang arkitektura nito ay mali?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und stellten falsche zeugen dar, die sprachen: dieser mensch hört nicht auf, zu reden lästerworte wider diese heilige stätte und das gesetz.

Tagalog

at nangagharap ng mga saksing sinungaling, na nangagsabi, ang taong ito'y hindi naglilikat ng pagsasalita ng mga salitang laban dito sa dakong banal, at sa kautusan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

falsches passwort.

Tagalog

hindi tama ang kontrasenyas

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,351,246 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK