Results for fliegt translation from German to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Tagalog

Info

German

sie sind dahingefahren wie die rohrschiffe, wie ein adler fliegt zur speise.

Tagalog

sila'y nagsisidaang parang mga matuling sasakyan: parang agila na dumadagit ng huli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fliegt der habicht durch deinen verstand und breitet seine flügel gegen mittag?

Tagalog

lumilipad ba ang uwak sa pamamagitan ng inyong karunungan, at iniuunat ba ang kaniyang mga pakpak sa dakong timugan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fliegt der adler auf deinen befehl so hoch, daß er sein nest in der höhe macht?

Tagalog

napaiilanglang ba ang agila sa iyong utos, at gumagawa ba ng kaniyang pugad sa itaas?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn so spricht der herr: siehe, er fliegt daher wie ein adler und breitet seine flügel aus über moab.

Tagalog

sapagka't ganito ang sabi ng panginoon: narito, siya'y lilipad na parang aguila, at magbubuka ng kaniyang mga pakpak laban sa moab.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der herr wird ein volk über dich schicken von ferne, von der welt ende, wie ein adler fliegt, des sprache du nicht verstehst,

Tagalog

magdadala ang panginoon ng isang bansang laban sa iyo mula sa malayo, mula sa katapusan ng lupa, na gaya ng lumilipad ang aguila; isang bansang ang wika'y hindi mo nababatid;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

laß dein augen nicht fliegen nach dem, was du nicht haben kannst; denn dasselbe macht sich flügel wie ein adler und fliegt gen himmel.

Tagalog

iyo bang itititig ang iyong mga mata sa wala? sapagka't ang mga kayamanan, ay tunay na nagsisipagpakpak, gaya ng aguila na lumilipad sa dakong langit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

siehe, er fliegt herauf wie ein adler und wird seine flügel ausbreiten über bozra. zur selben zeit wird das herz der helden in edom sein wie das herz einer frau in kindsnöten.

Tagalog

narito, siya'y sasampa at parang aguila na lilipad, at magbubuka ng kaniyang mga pakpak laban sa bosra: at ang puso ng mga makapangyarihang lalake ng edom sa araw na yaon ay magiging parang puso ng babae sa kaniyang pagdaramdam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,874,016,089 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK