From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maon, karmel, siph, jutta,
maon, carmel, at ziph, at juta,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der könig zu kedes, der könig zu jokneam am karmel,
ang hari sa chedes, isa; ang hari sa jocneam sa carmel, isa;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
von da ging er auf den berg karmel und kehrte um von da gen samaria.
at siya'y naparoon sa bundok ng carmelo mula roon, at mula roo'y bumalik siya sa samaria.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
also sandte ahab hin unter alle kinder israel und versammelte die propheten auf den berg karmel.
sa gayo'y nagsugo si achab sa lahat ng mga anak ni israel, at pinisan ang mga propeta sa bundok ng carmelo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allammelech, amead, miseal, und die grenze stößt an den karmel am meer und an sihor-libnath
at alammelec, at amead, at miseal; at abot sa carmel na dakong kalunuran at sa sihorlibnath;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dein haupt steht auf dir wie der karmel. das haar auf deinem haupt ist wie der purpur des königs, in falten gebunden.
ang iyong ulo sa iyo ay gaya ng carmelo, at ang buhok ng iyong ulo ay gaya ng kulay ube; ang hari ay nabibihag sa mga kinulot niyaon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
das land liegt kläglich und jämmerlich, der libanon steht schändlich zerhauen, und saron ist wie eine wüste, und basan und karmel ist öde.
ang lupain ay nananangis at nahahapis: ang libano ay nahihiya at natutuyo: ang saron ay gaya ng isang ilang; at ang basan at ang carmel ay napapaspas ang kanilang mga dahon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der das meer schilt und trocken macht und alle wasser vertrocknet. basan und karmel verschmachten; und was auf dem berge libanon blüht, verschmachtet.
kaniyang sinasaway ang dagat, at tinutuyo, at tinutuyo ang lahat na ilog: ang basan ay nanlalata, at ang carmelo; at ang bulaklak ng libano ay nalalanta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und da die knechte davids zu abigail kamen gen karmel, redeten sie mit ihr und sprachen: david hat uns zu dir gesandt, daß er dich zum weibe nehme.
at nang dumating ang mga lingkod ni david kay abigail sa carmelo, ay kanilang sinalita sa kaniya, na sinasabi, sinugo kami ni david sa iyo, upang kunin ka na maging asawa niya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und samuel machte sich früh auf, daß er saul am morgen begegnete. und ihm ward angesagt, daß saul gen karmel gekommen wäre und hätte sich ein siegeszeichen aufgerichtet und wäre umhergezogen und gen gilgal hinabgekommen.
at si samuel ay bumangong maaga upang salubungin si saul sa kinaumagahan; at nasaysay kay samuel, na sinasabi, si saul ay naparoon sa carmel, at, narito, ipinagtayo niya siya ng isang monumento, at siya'y lumibot at nagpatuloy, at lumusong sa gilgal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so wahr als ich lebe, spricht der könig, der herr zebaoth heißt: jener wird daherziehen so hoch, wie der berg thabor unter den bergen ist und wie der karmel am meer ist.
buhay ako, sabi ng hari, na ang pangalan ay panginoon ng mga hukbo, tunay na kung paano ang tabor sa gitna ng mga bundok, at kung paano ang carmel sa tabi ng dagat, gayon siya darating.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
also zog sie hin und kam zu dem mann gottes auf den berg karmel. als aber der mann gottes sie kommen sah, sprach er zu seinem diener gehasi: siehe, die sunamitin ist da!
sa gayo'y yumaon siya at naparoon sa lalake ng dios sa bundok ng carmelo. at nangyari, nang makita siya ng lalake ng dios sa malayo, na kaniyang sinabi kay giezi na kaniyang lingkod, narito, nandoon ang sunamita:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er baute auch türme in der wüste und grub viele brunnen. denn er hatte viel vieh, sowohl in den auen als auf den ebenen, auch ackerleute und weingärtner an den bergen und am karmel; denn er hatte lust zum ackerwerk.
at siya'y nagtayo ng mga moog sa ilang, at humukay ng maraming balon, sapagka't siya'y nagkaroon ng maraming kawan; sa mababang lupa rin naman, at sa kapatagan; at siya'y may mangbubukid at manggagawa sa ubasan sa mga bundok at sa mga mabungang bukid; sapagka't siya'y may hilig sa bukiran.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe gehört, daß du schafscherer hast. nun, deine hirten, die du hast, sind mit uns gewesen; wir haben sie nicht verhöhnt, und hat ihnen nichts gefehlt an der zahl, solange sie zu karmel gewesen sind
at ngayo'y aking narinig na ikaw ay nagpapagupit ng balahibo ng tupa; ang iyong mga pastor nga ay nasa sa amin, at hindi namin inano sila, o nagkulang man ng anomang bagay sa kanilang buong panahon na kanilang ikinaroon sa carmelo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: