Results for kosten translation from German to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Tagalog

Info

German

kann man auch essen, was ungesalzen ist? oder wer mag kosten das weiße um den dotter?

Tagalog

makakain ba ng walang asin ang matabang? o mayroon bang lasa ang puti ng isang itlog?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sprach zu jakob: laß mich kosten das rote gericht; denn ich bin müde. daher heißt er edom.

Tagalog

at sinabi ni esau kay jacob, ipinamamanhik ko sa iyo na pakanin mo ako niyaong mapulang lutuin; sapagka't ako'y nanglalambot: kaya't tinawag ang pangalan niya na edom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und drei reihen von behauenen steinen und eine reihe von holz; und die kosten sollen vom hause des königs gegeben werden;

Tagalog

na may tatlong hanay na mga malaking bato, at isang hanay ng bagong kahoy: at ang magugugol ay ibigay na mula sa bahay ng hari:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine soziale bewegung, die bessere lebensqualität und niedrigere kosten fordert, gewinnt in der region aysén im chilenischen patagonien an macht, wie elizabeth riveira für global voices berichtet.

Tagalog

umusbong ang isang kilusang panlipunan sa rehiyon ng aysén sa patagonia, chile, upang igiit ang mas magandang kalidad ng pamumuhay at mas mababang presyo ng mga bilihin, ayon na rin sa unang ibinalita ni elizabeth rivera para sa global voices.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wer ist aber unter euch, der einen turm bauen will, und sitzt nicht zuvor und überschlägt die kosten, ob er's habe, hinauszuführen?

Tagalog

sapagka't alin sa inyo, ang kung ibig magtayo ng isang moog, ay hindi muna uupo at tatayahin ang halagang magugugol kung mayroong maipagtatapos?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"du sollst", sagen sie, "das nicht angreifen, du sollst das nicht kosten, du sollst das nicht anrühren",

Tagalog

gaya ng: huwag dumampot, ni huwag lumasap, ni huwag humipo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

auch von der zeit an, da mir befohlen ward, ihr landpfleger zu sein im lande juda, nämlich vom zwanzigsten jahr an bis in das zweiunddreißigste jahr des königs arthahsastha, das sind zwölf jahre, nährte ich mich und meine brüder nicht von der landpfleger kost.

Tagalog

bukod dito'y mula sa panahon na ako'y mahalal na kanilang tagapamahala sa lupain ng juda, mula sa ikadalawang pung taon hanggang sa ikatatlong pu't dalawang taon ni artajerjes na hari, sa makatuwid baga'y labing dalawang taon, ako at ang aking mga kapatid ay hindi nagsikain ng tinapay ng tagapamahala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,884,441,321 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK