Results for kuh translation from German to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Tagalog

Info

German

zu derselben zeit wird ein mann eine junge kuh und zwei schafe ziehen

Tagalog

at mangyayari sa araw na yaon, na ang isang tao ay magaalaga ng guyang baka, at ng dalawang tupa;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieses aptitude hat keine super-kuh-kräfte.

Tagalog

ang aptitude na ito ay walang kapanyarihang super kalabaw.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

German

und der priester soll zedernholz und isop und scharlachrote wolle nehmen und auf die brennende kuh werfen

Tagalog

at ang saserdote ay kukuha ng kahoy na sedro, at ng isopo, at ng kulay grana, at ihahagis sa gitna ng pinagsusunugan sa guyang bakang babae.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn israel läuft wie eine tolle kuh; so wird sie auch der herr weiden lassen wie ein lamm in der irre.

Tagalog

sapagka't ang israel ay nagpakatigas ng ulo, gaya ng isang matigas na ulo na guyang babae: ngayo'y pakakanin sila ng panginoon na parang batang tupa sa isang malaking dako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn so der ochsen und der böcke blut und die asche von der kuh, gesprengt, heiligt die unreinen zu der leiblichen reinigkeit,

Tagalog

sapagka't kung ang dugo ng mga kambing at ng mga baka, at ang abo ng dumalagang baka na ibinubudbod sa mga nadungisan, ay makapagiging banal sa ikalilinis ng laman:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ist aber sein opfer ein dankopfer von rindern, es sei ein ochse oder eine kuh, soll er eins opfern vor dem herrn, das ohne fehl sei.

Tagalog

at kung ang kanilang alay ay haing mga handog tungkol sa kapayapaan; kung ang ihahandog niya ay sa bakahan maging lalake o babae, ay ihahandog niya na walang kapintasan sa harap ng panginoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

diese weise soll ein gesetz sein, das der herr geboten hat und gesagt: sage den kindern israel, daß sie zu dir führen ein rötliche kuh ohne gebrechen, an der kein fehl sei und auf die noch nie ein joch gekommen ist.

Tagalog

ito ang palatuntunan ng kautusan na iniutos ng panginoon, na sinasabi, salitain mo sa mga anak ni israel, na sila'y magdala sa iyo ng isang mapulang guyang bakang babae, na walang kapintasan, na walang dungis, na hindi pa napapatungan ng pamatok.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,954,056,687 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK