Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es sind mancherlei gaben; aber es ist ein geist.
ngayo'y may iba't ibang mga kaloob, datapuwa't iisang espiritu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mancherlei gewicht und maß ist beides greuel dem herrn.
mga iba't ibang panimbang, at mga iba't ibang takalan, kapuwa mga karumaldumal sa panginoon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und er fragte ihn mancherlei; er antwortete ihm aber nichts.
at tinanong niya siya ng maraming salita; datapuwa't siya'y hindi sumagot ng anoman.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und haben mancherlei gaben nach der gnade, die uns gegeben ist.
at yamang may mga kaloob na nagkakaibaiba ayon sa biyaya na ibinigay sa atin, kung hula, ay manganghula tayo ayon sa kasukatan ng ating pananampalataya;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist mancherlei art der stimmen in der welt, und derselben ist keine undeutlich.
halimbawa, mayroon ngang iba't ibang mga tinig sa sanglibutan, at walang di may kahulugan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mancherlei gewicht ist ein greuel dem herrn, und eine falsche waage ist nicht gut.
mga iba't ibang panimbang ay karumaldumal sa panginoon; at ang sinungaling na timbangan ay hindi mabuti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
meine lieben brüder, achtet es für eitel freude, wenn ihr in mancherlei anfechtungen fallet,
mga kapatid ko, ariin ninyong buong kagalakan, kung kayo'y mangahulog sa sarisaring tukso;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allein mit speise und trank und mancherlei taufen und äußerlicher heiligkeit, die bis auf die zeit der besserung sind aufgelegt.
palibhasa'y palatuntunan lamang na ukol sa laman, na iniatang hanggang sa panahon ng pagbabago (gaya ng mga pagkain, at mga inumin at sarisaring paglilinis).
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und gott hat ihr zeugnis gegeben mit zeichen, wundern und mancherlei kräften und mit austeilung des heiligen geistes nach seinem willen.
na pawang sinasaksihan naman ng dios na kasama nila, sa pamamagitan ng mga tanda at mga kababalaghan, at ng saganang kapangyarihan, at ng mga kaloob ng espiritu santo, ayon sa kaniyang sariling kalooban.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in derselben werdet ihr euch freuen, die ihr jetzt eine kleine zeit, wo es sein soll, traurig seid in mancherlei anfechtungen,
na ito ang inyong totoong ikinagagalak, bagama't ngayo'y sa sangdaling panahon, kung kailangan, ay pinalumbay kayo sa muli't muling pagsubok,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da er aber solches zu ihnen sagte, fingen an die schriftgelehrten und pharisäer, hart auf ihn zu dringen und ihm mit mancherlei fragen zuzusetzen,
at paglabas niya roon, ay nangagpasimula ang mga eskriba at ang mga fariseo na higpitang mainam siya, at akitin siyang magsalita ng maraming mga bagay;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aus denselben sind, die hin und her in die häuser schleichen und führen die weiblein gefangen, die mit sünden beladen sind und von mancherlei lüsten umgetrieben,
sapagka't sa mga ito ang nanganggagapang sa mga bahay, at binibihag ang babaing haling na lipos ng mga kasalanan, hinihila ng mga iba't ibang pita,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und er half vielen kranken, die mit mancherlei seuchen beladen waren, und trieb viele teufel aus und ließ die teufel nicht reden, denn sie kannten ihn.
at nagpagaling siya ng maraming may karamdaman ng sarisaring sakit, at nagpalabas ng maraming demonio; at hindi tinulutang magsipagsalita ang mga demonio, sapagka't siya'y kanilang kilala.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
du sollst deinen weinberg nicht mit mancherlei besäen, daß nicht dem heiligtum verfalle die fülle, der same, den du gesät hast, samt dem ertrage des weinbergs.
huwag mong tatamnan ang iyong ubasan ng dalawang magkaibang binhi: baka ang buong bunga ay masira, ang binhi na iyong inihasik at ang bunga ng ubasan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
meine satzungen sollt ihr halten, daß du dein vieh nicht lassest mit anderlei tier zu schaffen haben und dein feld nicht besäest mit mancherlei samen und kein kleid an dich komme, daß mit wolle und leinen gemengt ist.
iingatan ninyo ang aking mga palatuntunan. huwag ninyong pagaasawahin ang dalawang hayop ninyong magkaiba; huwag kayong maghahasik sa inyong bukid ng dalawang magkaibang binhi; ni damit na hinabi na may magkahalong dalawang magkaibang kayo ay huwag kayong magsusuot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn wir waren weiland auch unweise, ungehorsam, verirrt, dienend den begierden und mancherlei wollüsten, und wandelten in bosheit und neid, waren verhaßt und haßten uns untereinander.
sapagka't tayo rin naman nang unang panahon ay mga mangmang, mga suwail, mga nadaya, na nagsisipaglingkod sa sarisaring masamang pita at kalayawan, na nangamumuhay sa masasamang akala at kapanaghilian, mga napopoot, at tayo'y nangagkakapootan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und sein gerücht erscholl in das ganze syrienland. und sie brachten zu ihm allerlei kranke, mit mancherlei seuchen und qual behaftet, die besessenen, die mondsüchtigen und gichtbrüchigen; und er machte sie alle gesund.
at lumaganap ang pagkabantog niya sa buong siria: at kanilang dinadala sa kaniya ang lahat ng mga may karamdaman, at ang mga pinipighati ng sarisaring sakit at pahirap, at ang mga inaalihan ng mga demonio, at ang mga himatayin, at ang mga lumpo: at sila'y pinagagaling niya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
einem andern, wunder zu tun; einem andern weissagung; einem andern, geister zu unterscheiden; einem andern mancherlei sprachen; einem andern, die sprachen auszulegen.
at sa iba'y ang mga paggawa ng mga himala; at sa iba'y hula; at sa iba'y ang pagkilala sa mga espiritu; at sa iba'y ang iba't ibang wika; at sa iba'y ang pagpapaliwanag ng mga wika.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: