Results for segnete translation from German to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Tagalog

Info

German

und jakob segnete den pharao und ging heraus von ihm.

Tagalog

at binasbasan ni jacob si faraon at umalis sa harapan ni faraon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und er herzte sie und legte die hände auf sie und segnete sie.

Tagalog

at kinalong niya sila, at sila'y pinagpala, na ipinapatong ang kaniyang mga kamay sa kanila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und er segnete sie, daß sie sich sehr mehrten, und gab ihnen viel vieh.

Tagalog

kaniya namang pinagpapala sila, na anopa't sila'y lubhang nagsisidami; at hindi tinitiis na ang kanilang kawan ay magkulang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durch den glauben segnete isaak von den zukünftigen dingen den jakob und esau.

Tagalog

sa pananampalataya'y binasbasan ni isaac si jacob at si esau, tungkol sa mga bagay na darating.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er führte sie aber hinaus bis gen bethanien und hob die hände auf und segnete sie.

Tagalog

at kaniyang dinala sila sa labas hanggang sa tapat ng betania: at itinaas niya ang kaniyang mga kamay, at sila'y binasbasan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also segnete sie josua und ließ sie gehen; und sie gingen zu ihren hütten.

Tagalog

gayon sila binasbasan ni josue at pinagpaalam sila: at sila'y umuwi sa kanilang mga tolda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und da david die brandopfer und dankopfer ausgerichtet hatte, segnete er das volk im namen des herrn

Tagalog

at nang si david ay makatapos na maghandog ng handog na susunugin at ng mga handog tungkol sa kapayapaan, ay kaniyang binasbasan ang bayan sa pangalan ng panginoon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber ich wollte ihn nicht hören. und er segnete euch und ich errettete euch aus seinen händen.

Tagalog

nguni't hindi ko dininig si balaam; kaya't binasbasan nga niya kayo: gayon iniligtas ko kayo sa kaniyang kamay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dies ist der segen, damit mose, der mann gottes, die kinder israel vor seinem tode segnete.

Tagalog

at ito ang basbas na ibinasbas ni moises, tao ng dios, sa mga anak ni israel bago siya namatay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

joseph brachte auch seinen vater jakob hinein und stellte ihn vor pharao. und jakob segnete den pharao.

Tagalog

at ipinasok ni jose si jacob na kaniyang ama, at itinayo niya sa harap ni faraon, at binasbasan ni jacob si faraon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da nun die empörung aufgehört, rief paulus die jünger zu sich und segnete sie und ging aus, zu reisen nach mazedonien.

Tagalog

at pagkatapos na mapatigil ang kaguluhan, nang maipatawag na ni pablo ang mga alagad at sila'y mapangaralan, ay nagpaalam sa kanila, at umalis upang pumaroon sa macedonia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

durch den glauben segnete jakob, da er starb, beide söhne josephs und neigte sich gegen seines stabes spitze.

Tagalog

sa pananampalataya, si jacob ng mamatay na ay binasbasan niya ang bawa't isa sa mga anak ni jose; at sumambang nakatangan sa puno ng kaniyang tungkod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber der, des geschlecht nicht genannt wird unter ihnen, der nahm den zehnten von abraham und segnete den, der die verheißungen hatte.

Tagalog

nguni't yaong ang talaan ng lahi ay hindi ibinibilang sa kanila ay kumuha ng ikasangpung bahagi kay abraham, at pinagpala yaong may mga pangako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

32:1 des morgens aber stand laban früh auf, küßte seine kinder und töchter und segnete sie und zog hin und kam wieder an seinen ort.

Tagalog

at bumangong maaga sa kinaumagahan si laban, at hinagkan ang kaniyang mga anak na lalake at babae, at pinagbabasbasan: at yumaon at umuwi si laban.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und aaron hob seine hand auf zum volk und segnete sie; und er stieg herab, da er das sündopfer, brandopfer und dankopfer gemacht hatte.

Tagalog

at itinaas ni aaron ang kaniyang mga kamay sa dakong bayan at binasbasan niya; at bumaba siya na mula sa paghahandog ng handog dahil sa kasalanan, at ng handog na susunugin, at ng mga handog tungkol sa kapayapaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denn in sechs tagen hat der herr himmel und erde gemacht und das meer und alles, was darinnen ist, und ruhte am siebenten tage. darum segnete der herr den sabbattag und heiligte ihn.

Tagalog

sapagka't sa anim na araw ay ginawa ng panginoon ang langit at lupa, ang dagat, at lahat ng nangaroon, at nagpahinga sa ikapitong araw; na ano pa't pinagpala ng panginoon ang araw ng sabbath, at pinakabanal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

(-) und da alles volk über den jordan war gegangen und der könig auch, küßte der könig den barsillai und segnete ihn; und er kehrte wieder an seinen ort.

Tagalog

at ang buong bayan ay tumawid sa jordan, at ang hari ay tumawid: at hinagkan ng hari si barzillai, at binasbasan siya; at siya'y bumalik sa kaniyang sariling dako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser melchisedek aber war ein könig von salem, ein priester gottes, des allerhöchsten, der abraham entgegenging, da er von der könige schlacht wiederkam, und segnete ihn;

Tagalog

sapagka't itong si melquisedec, hari sa salem, saserdote ng kataastaasang dios, na siyang sumalubong kay abraham sa pagbabalik na galing sa paglipol sa mga hari at siya'y pinagpala niya,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da nun bileam sah, daß es dem herrn gefiel, daß er israel segnete, ging er nicht aus, wie vormals, nach zauberei, sondern richtete sein angesicht stracks zu der wüste,

Tagalog

at nang makita ni balaam na kinalugdan ng panginoon na pagpalain ang israel, ay hindi naparoon na gaya ng una na kumita ng pamahiin, kundi kaniyang itinitig ang kaniyang mukha sa dakong ilang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also segnete er sie des tages und sprach: wer in israel will jemand segnen, der sage: gott setze dich wie ephraim und manasse! und setzte also ephraim manasse vor.

Tagalog

at kaniyang binasbasan sila ng araw na yaon, na sinasabi sa iyo magbabasbas ang israel, na magsasabi, gawin ka nawa ng dios na gaya ni ephraim at gaya ni manases, at kaniyang ipinagpauna si ephraim bago si manases.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,948,000,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK