Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und sie brachten ihn an die stätte golgatha, das ist verdolmetscht: schädelstätte.
at siya'y kanilang dinala sa dako ng golgota, na kung liliwanagin ay, ang dako ng bungo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und ergriff das kind bei der hand und sprach zu ihr: talitha kumi! das ist verdolmetscht: mägdlein, ich sage dir stehe auf!
at pagkahawak niya sa kamay ng bata, ay sinabi niya sa kaniya, talitha cumi; na kung liliwanagin ay, dalaga, sinasabi ko sa iyo, magbangon ka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der findet am ersten seinen bruder simon und spricht zu ihm: wir haben den messias gefunden (welches ist verdolmetscht: der gesalbte),
una niyang nasumpungan ang kaniyang sariling kapatid na si simon, at sa kaniya'y sinabi, nasumpungan namin ang mesias (na kung liliwanagin, ay ang cristo).
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"siehe, eine jungfrau wird schwanger sein und einen sohn gebären, und sie werden seinen namen immanuel heißen", das ist verdolmetscht: gott mit uns.
narito, ang dalaga'y magdadalang-tao at manganganak ng isang lalake, at ang pangalang itatawag nila sa kaniya ay emmanuel; na kung liliwanagin, ay sumasa atin ang dios.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
und sprach zu ihm: gehe hin zu dem teich siloah (das ist verdolmetscht: gesandt) und wasche dich! da ging er hin und wusch sich und kam sehend.
at sinabi sa kaniya, humayo ka, maghugas ka sa tangke ng siloe (na kung liliwanagin ay sinugo). siya nga'y humayo, at naghugas, at nagbalik na nakakakita.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: