From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und er warf sein kleid von sich, stand auf und kam zu jesu.
at siya, pagkatapon ng kaniyang balabal, ay nagmadaling tumindig, at lumapit kay jesus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ein weib warf einen mühlstein abimelech auf den kopf und zerbrach ihm den schädel.
at hinagis ng isang babae, ng isang pangibabaw na bato ng gilingan ang ulo ni abimelech at nabasag ang kaniyang bungo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da faßte ich beide tafeln und warf sie aus meinen händen und zerbrach sie vor euren augen
at aking tinangnan ang dalawang tapyas, at aking inihagis sa aking dalawang kamay, at aking iniwalat sa harap ng inyong mga mata.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und es erhob sich ein großer windwirbel und warf wellen in das schiff, also daß das schiff voll ward.
at nagbangon ang isang malakas na bagyo, at sinasalpukan ang daong ng mga alon, na ano pa't ang daong ay halos natitigib.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die wagen pharaos und seine macht warf er ins meer; seine auserwählten hauptleute versanken im schilfmeer.
ang mga karro ni faraon at ang kaniyang hukbo ay ibinulusok niya sa dagat; at ang kaniyang mga piling kapitan ay ipinaglulubog sa dagat na mapula.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
als er aber nahe zum lager kam und das kalb und den reigen sah, ergrimmte er mit zorn und warf die tafeln aus seiner hand und zerbrach sie unten am berge
at nangyari paglapit niya sa kampamento, na kaniyang nakita ang guya at ang sayawan; at ang galit ni moises ay naginit at kaniyang inihagis ang mga tapyas na nasa kaniyang mga kamay at nangasira sa paanan ng bundok.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er wollte aber nicht, sondern ging hin und warf ihn ins gefängnis, bis daß er bezahlte, was er schuldig war.
at siya'y ayaw: at yumaon at siya'y ipinabilanggo hanggang sa magbayad siya ng utang.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber jerobeam, der sohn nebats, der knecht salomos, davids sohnes, warf sich auf und ward seinem herrn abtrünnig.
gayon ma'y si jeroboam na anak ni nabat, na lingkod ni salomon na anak ni david, ay tumindig, at nanghimagsik laban sa kaniyang panginoon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sie aber waren mir ungehorsam und wollten nicht gehorchen und warf ihrer keiner weg die greuel vor seinen augen und verließen die götzen Ägyptens nicht. da dachte ich meinem grimm über sie auszuschütten und all mein zorn über sie gehen zu lassen noch in Ägyptenland.
nguni't sila'y nanghimagsik laban sa akin, at hindi nakinig sa akin; hindi itinakuwil ng bawa't isa sa kanila ang mga kasuklamsuklam ng kanilang mga mata, o nilimot man nila ang mga diosdiosan sa egipto. nang magkagayo'y sinabi kong aking ibubuhos sa kanila ang aking kapusukan, upang ganapin ko ang aking galit laban sa kanila, sa gitna ng lupain ng egipto.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber eure sünde, das kalb, das ihr gemacht hattet, nahm ich und zerschmelzte es mit feuer und zerschlug es und zermalmte es, bis es staub ward und warf den staub in den bach, der vom berge fließt.
at aking kinuha ang inyong kasalanan, ang guyang inyong ginawa, at aking sinunog sa apoy, at aking niyapakan, na dinurog na mainam, hanggang sa naging durog na parang alabok; at aking inihagis ang alabok niyaon sa batis na umaagos mula sa bundok.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: