Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und wenn die meere angezündet/überflutet werden,
และเมื่อทะเลลุกเป็นไฟ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in die gluthitze, dann werden sie im feuer angezündet.
ในน้ำเดือดพล่าน แล้วในไฟนรกพวกเขาจะถูกเผาไหม้
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und feuer ward unter ihrer rotte angezündet, die flamme verbrannte die gottlosen.
ไฟระเบิดในคณะของท่านและเปลวเพลิงผลาญคนชั่วเสี
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und man hieß die stätte thabeera, darum daß sich unter ihnen des herrn feuer angezündet hatte.
เขาจึงเรียกชื่อตำบลนั้นว่าทาเบราห์ เพราะไฟของพระเยโฮวาห์มาไหม้อยู่ท่ามกลางเขาทั้งหลา
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn der gewaltige wird sein wie werg und sein tun wie ein funke und beides miteinander angezündet wird, daß niemand lösche.
และผู้ที่แข็งแรงจะกลายเป็นใยป่าน และผู้ประกอบมันขึ้นจะเป็นเหมือนประกายไฟ และทั้งสองจะไหม้เสียด้วยกัน ไม่มีผู้ใดดับได
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
denn das gottlose wesen ist angezündet wie feuer und verzehrt dornen und hecken und brennt wie im dicken wald und gibt hohen rauch.
เพราะความชั่วก็ไหม้เหมือนไฟไหม้ มันจะผลาญทั้งหนามย่อยและหนามใหญ่ มันจะจุดไฟเข้าที่ป่าทึบ และป่าทึบก็จะม้วนขึ้นข้างบนเหมือนควันเป็นลูก
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
21:4 und alles fleisch soll sehen, daß ich, der herr, es angezündet habe und niemand löschen kann.
เนื้อหนังทั้งสิ้นจะเห็นว่าเราคือพระเยโฮวาห์ผู้ได้ก่อไฟนั้น ผู้ใดจะดับก็ไม่ได้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
herr, dich rufe ich an; denn das feuer hat die auen in der wüste verbrannt, und die flamme hat alle bäume auf dem acker angezündet.
โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ข้าพระองค์ร้องทูลพระองค์ เพราะว่าไฟได้เผาผลาญทุ่งหญ้าแห่งถิ่นทุรกันดาร และเปลวไฟได้ไหม้ต้นไม้ในทุ่งนาเสียหมดแล้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alle speisopfer, die ihr dem herrn opfern wollt, sollt ihr ohne sauerteig machen; denn kein sauerteig noch honig soll dem herrn zum feuer angezündet werden.
บรรดาธัญญบูชาซึ่งนำมาถวายแด่พระเยโฮวาห์นั้นอย่าให้มีเชื้อ เจ้าอย่าเผาเชื้อหรือน้ำผึ้งเป็นเครื่องบูชาด้วยไฟถวายแด่พระเยโฮวาห
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
22:5 wenn ein feuer auskommt und ergreift die dornen und verbrennt die garben oder getreide, das noch steht, oder den acker, so soll der wiedererstatten, der das feuer angezündet hat.
ถ้าจุดไฟที่กองหนาม และไฟลามไปติดกองข้าว หรือติดต้นข้าวซึ่งมิได้เกี่ยว หรือติดทุ่งนาให้ไหม้เสีย ผู้ที่จุดไฟนั้นต้องใช้ค่าเสียหายเต็มจำนว
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
das sollst du haben von dem hochheiligen: was nicht angezündet wird von allen ihren gaben an allen ihren speisopfern und an allen ihren sündopfern und an allen ihren schuldopfern, die sie mir geben, das soll dir und deinen söhnen ein hochheiliges sein.
ในบรรดาของบริสุทธิ์ที่สุดส่วนซึ่งไม่ได้เผาไฟที่เป็นของของเจ้ามีดังนี้ บรรดาของถวายของเขา บรรดาธัญญบูชาของเขา บรรดาเครื่องบูชาไถ่บาปของเขา บรรดาเครื่องบูชาไถ่การละเมิดของเขา ซึ่งเขาถวายแก่เรา จะเป็นของบริสุทธิ์ที่สุดแก่เจ้าและแก่ลูกหลานของเจ้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(es ist) allahs angezündetes feuer
คือไฟของอัลลอฮฺที่ถูกจุดให้ลุกโชน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: