From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gott ist es, der unterhalt beschert und kraft und festigkeit besitzt.
แท้จริงอัลลอฮฺ คือผู้ประทานปัจจัยยังชีพอันมากหลาย ผู้ทรงพลัง ผู้ทรงมั่นคง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die das gebet verrichten und von dem spenden, was wir ihnen beschert haben.
“คือบรรดาผู้ที่ดำรงไว้ซึ่งการละหมาดและส่วนหนึ่งจากสิ่งที่เราได้ให้เป็นปัจจัยยังชีพแก่พวกเขา พวกเขาก็บริจาค”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die an das verborgene glauben und das gebet verrichten und von dem ausgeben, was wir ihnen beschert haben
คือบรรดาผู้ศรัทธาต่อสิ่งเร้นลับ และดำรงไว้ซึ่งการละหมาด และส่วนหนึ่งจากสิ่งที่เราได้ให้เป็นปัจจัยยังชีพแก่พวกเขานั้น พวกเขาก็บริจาค
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
die an das unsichtbare glauben und das gebet verrichten und von dem, was wir ihnen beschert haben, spenden,
คือบรรดาผู้ศรัทธาต่อสิ่งเร้นลับ และดำรงไว้ซึ่งการละหมาด และส่วนหนึ่งจากสิ่งที่เราได้ให้เป็นปัจจัยยังชีพแก่พวกเขานั้น พวกเขาก็บริจาค
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sie erfreuen sich der gaben, die ihr herr ihnen beschert hat, und ihr herr wird sie vor der pein der gahim bewahren.
ได้รับความสุขอันล้นพ้นตามที่พระเจ้าของพวกเขาได้ประทานให้แก่พวกเขา และพระเจ้าของพวกเขาจะคุ้มครองพวกเขาให้พ้นจากการลงโทษของเปลวไฟ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dort fand ich eine frau, die über sie herrscht, und ihr ist alles beschert worden, und sie besitzt einen großartigen thron.
“ฉันได้พบหญิงคนหนึ่ง ปกครองพวกเขา และนางมีทุกสิ่ง และนางมีบัลลังก์อันใหญ่โต”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und eßt von dem, was gott euch beschert hat, so es erlaubt und köstlich ist. und fürchtet gott, an den ihr eben glaubt.
และพวกเจ้าจงบริโภคสิ่งอนุมัติที่ดี ๆ จากสิ่งที่อัลลอฮ์ได้ทรงให้เป็นปัจจัยชีพแก่พวกเจ้า และพึงยำเกรงอัลลอฮ์ผู้ซึ่งพวกเจ้าศรัทธาต่อพระองค์เถิด
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ihre seiten halten sich fern von den schlafstätten. sie rufen ihren herrn in furcht und begehren an und spenden von dem, was wir ihnen beschert haben.
สีข้างของพวกเขาเคลื่อนห่างจากที่นอน พลางวิงวอนต่อพระเจ้าของพวกเขาด้วยความกลัวและความหวัง และพวกเขาบริจาค สิ่งที่เราได้ให้เป็นเครื่องยังชีพแก่พวกเขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
eßt nun von dem, was gott euch beschert hat, so es erlaubt und köstlich ist. und seid dankbar für die gnade gottes, so ihr wirklich ihm dient.
พวกเจ้าจงบริโภคในสิ่งที่อัลลอฮ์ทรงประทานปัจจัยยังชีพแก่พวกเจ้า ซึ่งเป็นที่อนุมัติที่ดี และพวกเจ้าจงขอบคุณต่อความโปรดปรานของอัลลอฮ์ หากพวกเจ้าเคารพภักดีเฉพาะพระองค์เท่านั้น
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
diese erhalten ihren lohn zweifach dafür, daß sie geduldig waren. und sie wehren das böse mit dem guten ab und spenden von dem, was wir ihnen beschert haben.
ชนเหล่านั้นจะได้รับรางวัลของพวกเขาสองครั้ง เนื่องจากเขาได้อดทน และพวกเขาป้องกันความชั่วด้วยความดี และพวกเขาบริจาคสิ่งที่เราได้ให้เป็นเครื่องยังชีพแก่พวกเขา
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allahs ist das königreich der himmel und der erde. er schafft, was er will. er beschert mädchen, wem er will, und er beschert die knaben, wem er will.
อำนาจเด็ดขาดแห่งชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินนั้นเป็นสิทธิ์ของอัลลอฮฺ พระองค์ทรงสร้างสิ่งที่พระองค์ทรงประสงค์ พระองค์ทรงประทานลูกหญิงแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์ และทรงประทานลูกชายแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
damit sie allerlei nutzen für sich erfahren und den namen gottes an den bekannten tagen über dem erwähnen, was er ihnen an herdenvieh beschert hat. - eßt davon und gebt dem notleidenden und armen zu essen.
“เพื่อพวกเขาจะได้มาร่วม เป็นพยานในผลประโยชน์ของพวกเขา และกล่าวพระนามอัลลอฮ์ในวันที่รู้กันอยู่แล้ว คือวันเชือด ตามที่พระองค์ทรงประทานปัจจัยยังชีพแก่พวกเขาจากสัตว์สี่เท้า ดังนั้นพวกเจ้าจงกินเนื้อมัน และจงให้อาหารแก่ผู้ยากจนขัดสน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o ihr, die ihr glaubt, eßt von den köstlichen dingen, die wir euch beschert haben, und danket gott, so ihr (wirklich) ihm dient.
บรรดาผู้ศรัทธาทั้งหลาย จงบริโภคสิ่งที่เราได้ให้เป็นปัจจัยยังชีพแก่พวกเจ้า จากสิ่งดี ๆ ทั้งหลาย และจงขอบคุณอัลลอฮ์เถิด หากเฉพาะพระองค์เท่านั้น ที่พวกเจ้าจักเป็นผู้เคารพสักการะ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
deren herzen sich ängstigen, wenn gottes gedacht wird, die das, was sie trifft, geduldig ertragen, das gebet verrichten und von dem, was wir ihnen beschert haben, spenden.
คือบรรดาผู้ที่เมื่อพระนามของอัลลอฮ์ถูกกล่าวขึ้น หัวใจของพวกเขาหวั่นเกรง และบรรดาผู้อดทนต่อสิ่งที่ประสบกับพวกเขาและบรรดาผู้ดำรงการละหมาด และจากสิ่งที่เราได้ให้เป็นเครื่องยังชีพแก่พวกเขา พวกเขาก็บริจาค
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
als er sich nun von ihnen und von dem, was sie statt allah verehrten, getrennt hatte, da bescherten wir ihm isaak und jakob und machten beide zu propheten.
ครั้นเมื่อเขาปลีกตัวออกไปจากพวกเขาและสิ่งที่พวกเขาเคารพบุชาอื่นจากอัลลอฮ์แล้ว เราได้ให้แก่เขา อิสฮาก และยะอ์กูบ และแต่ละคนเราได้แต่งตั้งให้เป็นนะบี
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: