Results for greifen translation from German to Thai

German

Translate

greifen

Translate

Thai

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Thai

Info

German

greifen

Thai

ตระกูลพอเมอเรเนีย

Last Update: 2014-01-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

German

in die tasche greifen

Thai

ล้วงกระเป๋า

Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

es wollten aber etliche ihn greifen; aber niemand legte die hand an ihn.

Thai

บางคนใคร่จะจับพระองค์ แต่ไม่มีผู้ใดยื่นมือแตะต้องพระองค์เล

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

sie suchten abermals ihn zu greifen; aber er entging ihnen aus ihren händen

Thai

พวกเขาจึงหาโอกาสจับพระองค์อีกครั้งหนึ่ง แต่พระองค์ทรงรอดพ้นจากมือเขาไปได

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

siehe, der herr wird dich wegwerfen, wie ein starker einen wegwirft, und wird dich greifen

Thai

ดูเถิด พระเยโฮวาห์จะทรงเหวี่ยงเจ้าออกไปให้เป็นเชลยอย่างแรง พระองค์จะทรงฉวยเจ้าให้แน่

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

dort greifen sie nach einem becher, durch den man weder zu sinnlosem gerede noch zu sündhaftigkeit verleitet wird

Thai

พวกเขาจะแลกเปลี่ยนถ้วยแก้วกันในสวรรค์ จะไม่มีการพูดจาตลกคะนอง และไม่มีการทำบาป

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

darin greifen sie untereinander nach einem becher, der nicht zu unbedachter rede verleitet und in dem nichts sündhaftes steckt.

Thai

พวกเขาจะแลกเปลี่ยนถ้วยแก้วกันในสวรรค์ จะไม่มีการพูดจาตลกคะนอง และไม่มีการทำบาป

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

sie greifen darin miteinander nach einem becher, in dem nichts darin ist, was zu unbedachter rede verleitet und zu keiner versündigung.

Thai

พวกเขาจะแลกเปลี่ยนถ้วยแก้วกันในสวรรค์ จะไม่มีการพูดจาตลกคะนอง และไม่มีการทำบาป

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

41:5 wer kann ihm sein kleid aufdecken? und wer darf es wagen, ihm zwischen die zähne zu greifen?

Thai

ใครจะถลกเสื้อชั้นนอกของมันออกได้ ใครจะแทงเข้าไปในเสื้อเกราะสองชั้นของมันได

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

der herr sprach zu mose: recke deine hand gen himmel, daß es so finster werde in Ägyptenland, daß man's greifen mag.

Thai

พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า "จงชูมือของเจ้าขึ้นสู่ท้องฟ้า เพื่อจะให้มีความมืดทั่วแผ่นดินอียิปต์ เป็นความมืดจนจับคลำได้

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

wenn ich den blitz meines schwerts wetzen werde und meine hand zur strafe greifen wird, so will ich mich wieder rächen an meinen feinden und denen, die mich hassen, vergelten.

Thai

ถ้าเราลับดาบอันวาววับของเรา และมือของเรายึดการพิพากษาไว้ เราจะแก้แค้นศัตรูของเรา และตอบแทนผู้ที่เกลียดเร

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

du sollst nicht zum tor meines volkes einziehen zur zeit ihres jammers; du sollst nicht deine lust sehen an ihrem unglück zur zeit ihres jammers; du sollst nicht nach seinem gut greifen zur zeit seines jammers;

Thai

เจ้าไม่ควรเข้าประตูเมืองแห่งประชาชนของเราในวันแห่งหายนะของเขา เออ เจ้าไม่ควรยืนยิ้มอยู่ในเรื่องภัยพิบัติของเขาในวันแห่งหายนะของเขา เจ้าไม่ควรจะเข้าริบทรัพย์สินของเขาไปในวันแห่งหายนะของเข

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

greif

Thai

กริฟฟอน

Last Update: 2012-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,892,951,769 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK