From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
matthias welk
matthias welk
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
matthias elter
matthias elter
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
matthias kalle dalheimer
matthias kalle dalheimer
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
matthias hoelzer-kluepfel
matthias hoelzer- kluepfel
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
copyright 2006 matthias kretz
สงวนลิขสิทธิ์ 2006 matthias kretz
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 2000 - 2001 matthias elter
สงวนลิขสิทธิ์ (c) 2000 - 2001 matthias elter
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 2001 matthias hoelzer-kluepfel
สงวนลิขสิทธิ์ (c) 2001 matthias hoelzer- kluepfel
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(c) 2000, matthias hölzer-klüpfel
สงวนลิขสิทธิ์ (c) 2000, matthias hoelzer- kluepfel
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
carsten niehaus,matthias kieferemail of translators
thanomsub noppaburanaemail of translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 1997 - 2001, christian czezatke, matthias elter
สงวนลิขสิทธิ์ (c) 1997 - 2001 christian czezatke, matthias elter
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
matthias kiefer,stephan kulow,stefan winteremail of translators
สหชาติ อนุกูลกิจemail of translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 1997-2000 matthias ettrich (ettrich@kde.org)
(c) 1997- 2000 matthias ettrich (ettrich@ kde. org)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 2000-2003, waldo bastian, raffaele sandrini, matthias elter
(c) 2000- 2003, waldo bastian, raffaele sandrini, matthias elter
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 1998 matthias hoelzer, (c) 1999-2003 hans petter bieker
(c) 1998 matthias hoelzer, (c) 1999- 2003 hans petter bieker
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
matthias kiefer,stephan kulow,frank schütte, stefan winter,thomas reitelbachemail of translators
à¸à¸à¸à¸¡à¸à¸£à¸±à¸à¸¢à¹ à¸à¸à¸à¸¹à¸£à¸à¹, สหà¸à¸²à¸à¸´ à¸à¸à¸¸à¸à¸¹à¸¥à¸à¸´à¸email of translators
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
und sie warfen das los über sie, und das los fiel auf matthias; und er ward zugeordnet zu den elf aposteln.
เขาทั้งหลายจึงจับสลากกัน และสลากนั้นได้แก่มัทธีอัสจึงนับเขาเข้ากับอัครสาวกสิบเอ็ดคนนั้
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) 1997-2008, richard j. moore, (c) 2000, matthias ettrich, (c) 2002-2003 aaron j. seigo
สงวนลิขสิทธิ์ (c) 1997- 2008, richard j. moore, สงวนลิขสิทธิ์ (c) 2000, matthias ettrich, สงวนลิขสิทธิ์ (c) 2002- 2003 aaron j. seigo
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: