Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und befahl baruch vor ihren augen und sprach:
‹‹hepsinin gözü önünde baruka şu buyrukları verdim:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da ward der könig sehr zornig und befahl, alle weisen zu babel umzubringen.
buna çok öfkelenen kral, babildeki bütün bilgelerin öldürülmesini buyurdu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
und er befahl seinen angehörigen das gebet und die abgabe, und er war seinem herrn wohlgefällig.
ailesine namazı gözetmeyi ve zekatı vermeyi emrederdi. rabbi tarafından beğenilmişti.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
da befahl der könig, daß man eine lade machte und setzte sie außen ins tor am hause des herrn,
kralın buyruğu uyarınca bir sandık yapılarak rabbin tapınağının kapısının dışına yerleştirildi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
und er gab mir seinen segen, wo ich auch sein möge, und er befahl mir gebet und zakah, solange ich lebe
"beni, bulunduğum her yerde kutsal ve bereketli kıldı. yaşadığım sürece bana namazı/duayı, zekâtı önerdi."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da befahl der könig darius, daß man suchen sollte in der kanzlei im schatzhause des königs, die zu babel lag.
kral dariusun buyruğu uyarınca, babilde kayıtların saklandığı odada araştırma yapıldı.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aber im ersten jahr des kores, des königs zu babel, befahl derselbe könig kores, dies haus gottes zu bauen.
ama babil kralı koreş, krallığının birinci yılında tanrının tapınağının yeniden yapılması için buyruk verdi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
daß er ihm unter seine hand befahl alle gefangenen im gefängnis, auf daß alles, was da geschah, durch ihn geschehen mußte.
bütün tutsakların yönetimini ona verdi. zindanda olup biten her şeyden yusuf sorumluydu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
an deren statt ließ der könig rehabeam eherne schilde machen und befahl sie unter die hand der obersten trabanten, die die tür hüteten am hause des königs.
kral rehavam bunların yerine tunç kalkanlar yaptırarak sarayın kapı muhafızlarının komutanlarına emanet etti.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
und gott befahl ihnen im traum, daß sie sich nicht sollten wieder zu herodes lenken; und sie zogen durch einen anderen weg wieder in ihr land.
sonra gördükleri bir düşte hirodesin yanına dönmemeleri için uyarılınca ülkelerine başka yoldan döndüler.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
da befahl belsazer, daß man daniel mit purpur kleiden sollte und ihm eine goldene kette an den hals geben, und ließ ihm verkündigen, daß er der dritte herr sei im königreich.
belşassarın buyruğu üzerine daniele mor giysi giydirilip boynuna altın zincir takıldı ve ülkede üçüncü önder ilan edildi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
und der könig ward traurig; doch um des eides willen und derer, die mit ihm zu tische saßen, befahl er's ihr zu geben.
kral buna çok üzüldüyse de, konuklarının önünde içtiği anttan ötürü bu dileğin yerine getirilmesini buyurdu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
32:5 und befahl ihnen und sprach: also sagt meinem herrn esau: dein knecht jakob läßt dir sagen: ich bin bis daher bei laban lange außen gewesen
onlara şu buyruğu verdi: ‹‹efendim esava şöyle deyin: kulun yakup diyor ki, ‹Şimdiye kadar lavanın yanında konuk olarak kaldım.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
er (allah) sagte: "was hat dich davon abgehalten, dich niederzuwerfen, als ich (es) dir befahl?"
(allah) dedi: "sana emrettiğimde, seni secde etmekten alıkoyan neydi?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
er (allah) sagte: "was hat dich davon abgehalten, dich niederzuwerfen, als ich (es) dir befahl?" er sagte: "ich bin besser als er. du hast mich aus feuer erschaffen, ihn aber hast du aus lehm erschaffen."
allah, "sana emrettiğim halde, seni secdeden alıkoyan nedir?" dedi, "beni ateşten onu çamurdan yarattın, ben ondan üstünüm" cevabını verdi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting