Results for hungern translation from German to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Turkish

Info

German

hungern

Turkish

açlık

Last Update: 2012-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

der sie nach hungern speiste, und sicherheit nach furcht gewährte.

Turkish

kendilerini açlıktan doyuran ve her çeşit korkudan emin kıldı.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

zwei jahre später essen kindern im süden von damaskus die krümel vom boden, denn sie hungern unter der belagerung.

Turkish

İki yıl sonra, Şam'ın güney kısmındaki çocuklar kuşatma altında açlık içinde sokaklardaki kırıntıları yiyorlar.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

reiche müssen darben und hungern; aber die den herrn suchen, haben keinen mangel an irgend einem gut.

Turkish

ama rabbe yönelenlerden hiçbir iyilik esirgenmez.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

weh euch, die ihr voll seid! denn euch wird hungern. weh euch, die ihr hier lachet! denn ihr werdet weinen und heulen.

Turkish

vay halinize, şimdi karnı tok olan sizler, Çünkü açlık çekeceksiniz! vay halinize, ey şimdi gülenler, Çünkü yas tutup ağlayacaksınız!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

ich kann niedrig sein und kann hoch sein; ich bin in allen dingen und bei allen geschickt, beides, satt sein und hungern, beides, übrighaben und mangel leiden.

Turkish

yoksulluk çekmeyi de bilirim, bolluk içinde yaşamayı da. İster tok ister aç, ister bolluk ister ihtiyaç içinde olayım, her durumda, her koşulda yaşamanın sırrını öğrendim.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

jesus aber sprach zu ihnen: ich bin das brot des lebens. wer zu mir kommt, den wird nicht hungern; und wer an mich glaubt, den wird nimmermehr dürsten.

Turkish

İsa, ‹‹yaşam ekmeği benim. bana gelen asla acıkmaz, bana iman eden hiçbir zaman susamaz›› dedi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

German

allah prägt das gleichnis einer stadt, die sicherheit und ruhe genoß; ihre versorgung kam zu ihr reichlich von überall her. da wurde sie gegenüber den gnaden allahs undankbar. so ließ sie allah das kleid des hungers und der angst erleiden für das, was sie machten.

Turkish

allah bir örnek getirir, bir şehir var mesela ahalisi, emniyet içinde yaşamada, gönülleri rahat, rızıkları, her yandan bol bol gelmede; derken allah'ın nimetlerine nankörlük ederler de allah onları açlık ve korku elbisesine bürür, onlara açlığı ve korkuyu tattırır işledikleri işler yüzünden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
8,884,438,718 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK