Results for schalkheit translation from German to Ukrainian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Ukrainian

Info

German

schalkheit

Ukrainian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Ukrainian

Info

German

dieberei, geiz, schalkheit, list, unzucht, schalksauge, gotteslästerung, hoffart, unvernunft.

Ukrainian

злодійства, зажерливість, ледарство, підступ, роспутність, лихе око, хула, гордощі, дурощі:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da nun jesus merkte ihre schalkheit, sprach er: ihr heuchler, was versucht ihr mich?

Ukrainian

Постеріг же Ісус лукавство їх, і рече: Що ви мене спокутуєте, лицеміри?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum lasset uns ostern halten nicht im alten sauerteig, auch nicht im sauerteig der bosheit und schalkheit, sondern im süßteig der lauterkeit und der wahrheit.

Ukrainian

Тим же сьвяткуймо не в старому квасї, анї в квасі злоби та лукавства, а в опрісноках чистоти і правди.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf daß wir nicht mehr kinder seien und uns bewegen und wiegen lassen von allerlei wind der lehre durch schalkheit der menschen und täuscherei, womit sie uns erschleichen, uns zu verführen.

Ukrainian

щоб більш не бути малолїтками, хвилюючись і кидаючись від усякого вітру науки, в оманї людській, у лукавстві до підступного заблуду,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sondern meiden auch heimliche schande und gehen nicht mit schalkheit um, fälschen auch nicht gottes wort; sondern mit offenbarung der wahrheit beweisen wir uns wohl an aller menschen gewissen vor gott.

Ukrainian

а відреклись тайного в безчестю, не ходячи в лукавстві, анї хитруючи словом Божим, а явленнєм правди поручаючи себе всякій совісті чоловічій перед Богом.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da aber paulus wollte den mund auftun, sprach gallion zu den juden: wenn es ein frevel oder eine schalkheit wäre, liebe juden, so höre ich euch billig;

Ukrainian

Як же хотів Павел одкрити уста. каже Галион до Жидів: Жидове, коли б (тут була) кривда яка, або лихе діло, вислухав би я вас (до слова).

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sprach: o du kind des teufels, voll aller list und aller schalkheit, und feind aller gerechtigkeit, du hörst nicht auf, abzuwenden die rechten wege des herrn;

Ukrainian

сказав: Ой ти, повний усякого підступу і всякого зла, сину дияволів, вороже всякої правди! чи (нїколи) не перестанеш розвертати праві дороги Господні?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,915,533 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK