Results for sei translation from German to Ukrainian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Ukrainian

Info

German

sei nicht dumm.

Ukrainian

Не будь дурнем.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sei gegrüßt, chicago!

Ukrainian

Вітаю тебе, Чікаго!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sei doch nicht so geizig

Ukrainian

sei doch nicht geizig sat

Last Update: 2013-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die gnade sei mit euch allen! amen.

Ukrainian

Благодать з усіма вами. Амінь.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

gott aber sei dank für seine unaussprechliche gabe!

Ukrainian

Дяка ж Богові за невимовний дар Його.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

tom fragte mary, ob das abendessen fertig sei.

Ukrainian

Тома запитав Мері, чи готова вечеря.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

welchem sei ehre von ewigkeit zu ewigkeit! amen.

Ukrainian

котрому слава на віки вічні. Амінь.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die gnade des herrn jesu christi sei mit euch!

Ukrainian

Благодать Господа Ісуса Христа з вами.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der gott aber des friedens sei mit euch allen! amen.

Ukrainian

Бог же впокою з усіма вами. Амінь.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ein jeglicher sei gesinnt, wie jesus christus auch war:

Ukrainian

Так бо нехай думаєть ся у вас, як і в Христї Ісусї,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die gnade unsers herrn jesu christi sei mit euch! amen.

Ukrainian

Благодать Господа нашого Ісуса Христа з вами. Амінь.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

die gnade unsers herrn jesu christi sei mit euch allen! amen.

Ukrainian

Благодать Господа нашого Ісуса Христа з усіма вами. Амінь.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

auch steht in eurem gesetz geschrieben, daß zweier menschen zeugnis wahr sei.

Ukrainian

І в законі ж вашому написано, що двох людей сьвідченнє правдиве.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

recipient darf nicht vor sign gesendet werden, es sei denn zusammen mit --info.

Ukrainian

recipient не можна вказувати перед sign, хіба що з ключем -- info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

da ist nicht, der verständig sei; da ist nicht, der nach gott frage.

Ukrainian

нема, хто розумів би, нема, хто шукав би Бога,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

sender darf nicht vor prep_encrypt angegeben werden, es sei denn zusammen mit --info

Ukrainian

sender не можна вказувати перед prep_ encrypt, хіба що з -- info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

das sei ferne! wie sollten wir in der sünde wollen leben, der wir abgestorben sind?

Ukrainian

Ми, що померли гріхом, як ще жити мем в йому?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

bisher habt ihr nichts gebeten in meinem namen. bittet, so werdet ihr nehmen, daß eure freude vollkommen sei.

Ukrainian

Досі не просили ви нїчого в імя моє. Просіть, то й приймете, щоб радість ваша була певна.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

diese option sollte immer aktiviert sein, es sei denn sie möchten & kalarm; nicht weiter verwenden.

Ukrainian

Цей пункт має бути завжди позначено, якщо ви маєте намір користуватися & kalarm; постійно.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

mein gruß mit meiner, des paulus, hand. gedenket meiner bande! die gnade sei mit euch! amen.

Ukrainian

Витаннє моєю рукою, Павловою. Згадуйте про мої кайдани. Благодать з усіма вами. Амінь.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,904,497,894 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK