Results for crimson translation from German to Vietnamese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Vietnamese

Info

German

crimson

Vietnamese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Vietnamese

Info

German

crimson six?

Vietnamese

crimson six?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

crimson typhoon,

Vietnamese

crimson typhoon...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

status, crimson six?

Vietnamese

(shiffman) báo cáo, crimson six?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

steht morgen im crimson.

Vietnamese

sẽ lên báo crimson vào ngày mai.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie lautet ihr status, crimson six?

Vietnamese

báo cáo đi, crimson six

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er nannte die pflanze crimson peitsche.

Vietnamese

Ông ta đã đặt tên nó là cây roi ngựa.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

crimson six, sie haben grünes licht.

Vietnamese

crimson six, anh đã được bật đèn xanh.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich habe hier einen artikel aus dem crimson...

Vietnamese

tôi có 1 bài báo từ tờ crimson...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

crimson typhoon, china, einer der größten.

Vietnamese

crimson typhoon, trung quốc. một trong những con tuyệt nhất.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schicken sie crimson six, um das ziel zu verfolgen.

Vietnamese

gửi nhóm crimson six đến theo dõi mục tiêu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unsere anwälte sind durchaus fähig einen crimson artikel zu finden.

Vietnamese

luật sư bên nguyên đơn có khả năng tìm ra 1 bài báo trên tờ crimson chứ.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sie wüssten dann, dass ich aus exakt diesem grund hier bin. rede mit mir, crimson.

Vietnamese

và bà sẽ biết chính xác lý do tại sao tôi ở đây.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

also, ich habe mich bereits in the crimson bei der abhw, fuerza latina, und sonst jeder frau in harvard entschuldigt, die ich beleidigt habe, wovon ich ausgehen muss.

Vietnamese

em đã gửi lời xin lỗi trên crimson (nhật báo harvard) tới abhw (1 hội của chị em ở harvard), tới fuerza latina, và tới tất cả những bạn nữ ở harvard có thể bị xúc phạm

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

German

farbton (tönung): schieberegler für den farbtonwert für die farbrotation. der farbtonwert ist eine zahl zwischen -360 und 360 und gibt die farbtonrotation wieder. die folgende tabelle fasst die Änderungen für die grundfarben zusammen: original hue=-45 hue=45 rot rosa gelb-orange grün gelb-grün blau-grün gelb orange grün-gelb blau himmelblau rosa magenta indigo crimson cyan blau-grün licht-marineblau zusätzlicher hinweis für experten: dieses kdeprint bedien-element entspricht dem cups befehlszeilen-parameter„ hue“: -o hue=... # verwende bereich von „ -360“ bis „ 360“

Vietnamese

sắc màu (nhuốm): con trượt điều khiển giá trị sắc màu cho việc xoay màu. giá trị sắc màu là con số nằm trong phạm vị - 360 đến 360, và tiêu biểu độ xoay sắc màu. bảng này tóm tắt cách thay đổi những màu cơ bản: gốc sắc màu=- 45 sắc màu=45 Đỏ tím vàng cam lục vàng lục xanh lục vàng cam lục vàng xanh xanh da trời tím Đỏ tươi chàm Đỏ thắm xanh lông mòng xanh lục xanh hải quân nhạt gọi ý thêm cho người sử dụng thành thạo: yếu tố gui kdeprint này tương ứng với tham số tùy chọn công việc dòng lệnh cups: - o hue=... # use range from "- 360" to "360"

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,134,437 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK