From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lass uns davonlaufen.
hãy cùng nhau chạy trốn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lass uns davonlaufen!
chúng ta sẽ tới mexico.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist kein davonlaufen.
tôi không thể trốn chạy , tracy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich wollte davonlaufen!
- tôi đã có thoát ra.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
denen können wir davonlaufen.
chỉ có vài mống thôi. không có gì mà chúng ta không thể chạy thoát cả.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
an dem tag wollte ich davonlaufen.
hôm đó, điều duy nhất tôi muốn làm là chạy trốn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
als ob du mir davonlaufen könntest!
-như thể em có thể nhanh hơn anh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich lasse dich nicht wieder davonlaufen.
tôi không để anh chạy đi đâu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
doch du kannst nicht davonlaufen, bellamy.
nhưng anh không thể trốn chạy được bellamy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du kannst vor deinem schicksal nicht davonlaufen.
chàng không thể chạy trốn số phận.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vor seiner vergangenheit, kann man nur schwer davonlaufen.
quá khứ là một điều khó để vượt qua.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
glaubst du, du kannst vor aller welt davonlaufen?
liệu anh có thể chạy khắp thế giới không?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es sieht so aus, als würde uns die zeit davonlaufen.
dường như...thời gian cho chúng ta sắp hết rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber vor seinen eigenen füßen kann man nicht davonlaufen.
nhưng không. bạn không thể trốn khỏi thứ dính ngay dưới chân mình
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber wie sich herausgestellt hat, kann niemand vor schmerz davonlaufen.
nhưng hóa ra, chẳng ai có thể vượt qua nỗi đau cả.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du kannst nicht vor dem davonlaufen, was du bist, claire.
- cháu không thể trốn tránh được mình là ai.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ich bin die gerechtigkeit, vor der du nicht davonlaufen kannst.
ta là công lý ngươi không thể chạy thoát.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber jetzt verstehe ich, dass man vor der vergangenheit nicht davonlaufen kann.
nhưng giờ anh nhận ra... ta không thể chạy thoát được quá khứ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eine "beinaheüberdosis" ist nichts, wovon du einfach davonlaufen kannst.
suýt quá liều ma túy có phải chuyện chơi đâu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
warum sollten zwei so hübsche mädchen mit alten käuzen wie uns davonlaufen?
sao các cô gái xinh đẹp lại muốn chạy trốn... với hai ông già như chúng tôi chớ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: