From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
um eingeborene, eierbrecher ist tod.
với người bản xứ, eggbreaker là cái chết.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- werden sie eingeborene einsetzen?
- họ có dùng quân đội thổ dân không?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ein paar eingeborene stämme und aasgeier.
vài bộ lạc bản xứ và những kẻ vô lại.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
denham, lassen sie die eingeborene in frieden!
vì chúa, denham, hãy để thổ dân được yên.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
der namen für seine gewohnheit vom auswählen und verspeisen eingeborene jungtiere.
bởi vì nó có tập tính đi tìm và ăn những tổ của người bản xứ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
außerhalb des reservats gibt es kein so großes ackerland... und selbst wenn, dann nicht für eingeborene.
không có đất canh tác nào đủ lớn ở ngoài khu bảo tồn và nếu có, chúng tôi sẽ không cho thổ dân ở đó.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
niemand hat gott je gesehen; der eingeborene sohn, der in des vaters schoß ist, der hat es uns verkündigt.
chẳng hề ai thấy Ðức chúa trời; chỉ con một ở trong lòng cha, là Ðấng đã giải bày cha cho chúng ta biết.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
- ein eingeborener zappelt herum und steht direkt vor uns.
- gì thế?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: