Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nicht ohne gerichtsbeschluss.
không có lệnh của tòa thì đừng hòng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat den gerichtsbeschluss unterzeichnet.
Ông ấy là một trong những người đã ký lệnh của tòa án.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist leider ohne gerichtsbeschluss gesetzwidrig.
việc đó không có trát tòa thì hơi bị trái phép.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- dafür braucht er keinen gerichtsbeschluss.
anh ta không cần một vụ kiện để làm việc đó.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, aber wenn sie einen gerichtsbeschluss bekommen...
Đúng, nhưng nếu anh có lệnh của tòa án ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hendricks sagt, sie sind ohne gerichtsbeschluss da reinmarschiert.
hendricks bảo tôi rằng anh vào trong đó mà không có trát tòa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe einen gerichtsbeschluss zur Öffnung eines bankschließfachs.
tôi có lệnh của tòa án ở đây để mở một két an toàn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wurde entlassen, weil er einen gerichtsbeschluss nicht hinnehmen wollte.
bị giáng chức vì không hiểu sự cần thiết của một cái trát tòa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist ein gerichtsbeschluss, der uns zutritt zu einer ihrer patientinnen verschafft.
710 Đây là lệnh của tòa án cho phép chúng tôi tiếp cận một trong những bệnh nhân của ngài 711
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser us-gerichtsbeschluss gibt uns die befugnis zum einfrieren der konten von victor...
Đây là trát của tòa án mỹ cho phép chúng tôi phong tỏa các tài khoản của victor...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das darf nur die landesregierung, also entweder haben sie einen gerichtsbeschluss... hey,hey!
chứ ko phải là của liên bang, vậy nên, trừ khi ông có trát của tòa án...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn kein gerichtsbeschluss vorlag und keith nicht von einer behörde gesandt wurde, ist das kein gültiges beweismittel.
không khó khăn gì để ta tạm thời cất giấu nó đi. hơn nữa nó chính là lá bài tẩy của ta.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn ich einen gerichtsbeschluss besorge? zur untersuchung von dents ermordung? gilt das dann immer noch als unangekündigt?
nếu tôi mang lệnh điều tra vụ ám sát harvey dent đến đây thì vẫn coi là không hẹn trước à?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn sie vielleicht vor zwei wochen mit diesem gerichtsbeschluss gekommen wären, hätten sie ihr etwas sagen können, um sie zu überzeugen, weiterzumachen.
có lẽ nếu cô tới đây vào hai tuần trước với lệnh của tòa án, 741 cô có thể nói gì đó với bà ta 742 để thuyết phục bà ta tiếp tục 743
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ein gerichtsbeschluss - stimmt's, roy? - und franks park avenue anwalt holt ihn nach zehn minuten wieder raus. zehn minuten später ist er wieder auf der straße.
trát tòa để luật sư của frank... mang hắn ra trong mười phút.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: