Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eine gewaltige menge.
1 khoản khổng lồ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das ist eine gewaltige aufgabe.
họ đang phải thực hiện một nhiệm vụ ghê gớm.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
unfassbar. der gewaltige himalaya.
không thể tin được Đua ở himalayas hùng vĩ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eine gewaltige schlacht im schnee.
một trận chiến vĩ đại giữa trời tuyết.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eine gewaltige schlacht. lange her.
một trận chiến kinh hoàng từ rất lâu rồi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser telepath hat gewaltige kräfte.
tên ngoại cảm đó mạnh thật.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
was ist das für eine gewaltige anlage?
cái gì đây?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
du bist ja eine gewaltige, saftige verführerin.
Ôi, em thật là quyến rủ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
gewaltige schlösser mit türmen. ganz vielen türmen.
tôi vẽ những lâu đài, những lâu đài bự có tháp.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dieser gewaltige fehler sollte ihn für immer verfolgen.
sai lầm lớn đó sẽ mãi ám ảnh ông.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dusty, da oben kannst du in gewaltige scherwinde kommen.
dusty, hướng gió ở đó có thể rất kỳ lạ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eine eher große, eine gewaltige - wie würden sie es tun?
một câu hỏi lớn, rất lớn, ta sẽ làm thế nào?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
betrachten sie das als meine gerechte lieferung auf eine gewaltige vergeltung.
xem xét việc này là một vụ trả thù mạnh mẽ của tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
die krone schuldet der eisernen bank von braavos eine gewaltige menge geld.
hoàng gia nợ ngân hàng sắt xứ braavos 1 khoản tiền khổng lồ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- müsste ihnen das gewaltige ausmaß ihres scheiterns bewusst werden.
hẳn anh phải nhận ra được sự thất bại toàn tập của anh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
prophezeiung. die alten geschichten werden wahr. gewaltige hallen voller schätze.
Điềm báo mang theo châu báu đầy mình.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- aber gewaltig, baby.
- cũng chơi bời tới bến đó.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: