From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
heute ist heiligabend.
Đêm nay là giáng sinh mà
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist heiligabend, fran.
Đây là đêm gáng sinh, fran.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
heute ist ja heiligabend...
thì ra ... hôm nay là đêm giáng sinh
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
harry, heute ist heiligabend.
harry, tối giáng sinh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eine katastrophe ereignete sich heiligabend.
ngay vào đêm giáng sinh, xảy ra trận lửa có quy mô lớn nhất lịch sử
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
arbeiten sie immer an heiligabend?
lúc nào ông cũng phải làm việc vào đêm giáng sinh à, carl?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
seit seine frau am heiligabend gestorben ist.
kể từ khi vợ ông ấy qua đời vào đêm giáng sinh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
harry, ich glaube, heute ist heiligabend.
harry, mình nghĩ đây là lễ giáng sinh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er hat allerdings am heiligabend 1776 den fluss delaware überquert.
nhưng đúng là ông đã vượt sông delaware vào giáng sinh 1776.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
heiligabend wer ist die nummer eins in den radio one charts?
và vấn đề là ai sẽ đứng đầu trên danh sách của Đài radio 1 đêm nay?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
thomas uva und rose marie de toma wurden an heiligabend 1992 ermordet
thomas uva và rose marie de toma đã bị giết vào giáng sinh năm 1992.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
es wurde am heiligabend 1968 aufgenommen während der apollo 8 - mission.
nó được chụp vào đêm noel, 1968 trong cuộc hành trình của tàu apollo 8.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hier sind die nightline news um 22.00 uhr. die hauptnachrichten an diesem heiligabend ...
những tin chính về lễ giáng sinh...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn mein song die nummer eins wird, werd ich an heiligabend splitterfasernackt in der glotze auftreten.
và nếu tôi chiến thắng... tôi hứa sẽ trình diễn sexy 100% trên tivi vào đêm giáng sinh...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dass da draußen... dass draußen zwei dutzend französische polizisten stehen? an heiligabend?
có một trung đội cảnh sát pháp chờ ở ngoài kia, ngay giữa đêm giáng sinh bây giờ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
so ein kreisel für kinder. den hat mir mein großvater mitgebracht. heiligabend war es, glaub ich.
một con vụ như của ông tôi có lần cho tôi vào dịp giáng sinh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie haben das recht verloren, über elternschaft zu sprechen, als sie ihre frau und tochter am heiligabend zurückgelassen haben.
Ông đã mất quyền làm cha khi bỏ rơi vợ và con gái vào dịp giáng sinh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
heiligabend kam mark früher von der arbeit nach hause... findet die beiden in einer überaus unorthodoxen position... splitternackt, treiben es wie die kaninchen.
pam: vào ngày trước giáng sinh, mark Đi làm về sớm... và bắt gặp họ đang trong tư thế rất "lõa lồ" hoàn toàn khỏa thân,với nhau
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting