Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- weiterleiten nach langley.
nhưng chắc cái đấy mấy người cũng biết rồi. gửi cho langley đi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
aber ich kann dein anliegen weiterleiten.
ta sẽ báo lại bà ta.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eingaben nicht auf stdin weiterleiten.
không vá»ng lại Äầu và o.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
an wen darf ich ihren anruf weiterleiten?
bạn muốn gọi ai ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
das kannst du gerne an captain hale weiterleiten.
thông báo cho Đại úy hale và gửi lời khen ngợi của tôi với anh ấy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ausgabe an das vom spooler festgelegte geräte weiterleiten
gởi dữ liệu xuất ra thiết bị bị bộ cuộn đặt
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn sie lhre anrufe weiterleiten, sollten sie abstand halten.
cái gì? nếu muốn nghe điện thoại thì đừng có đến gần tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bantam finance. wohin darf ich ihren anruf weiterleiten?
tài chính bantam.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
uhm, vielleicht könnten sie, uhm, mir einfach den scheck weiterleiten.
uh, có thể cô chỉ cần .. uh, uh, chuyển ngân phiếu đến cho tôi
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mr. queen, ich denke, wir sollten diese informationen an die polizei weiterleiten.
cậu queen, tôi nghĩ ta nên báo cảnh sát.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann sie aber gerne an eine andere dienststelle weiterleiten, die sich um nachträgliche angelegenheiten kümmern...
có 1 dịch vụ tư vấn tôi có thể liên hệ giúp chị...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe nur ein paar fragen an dich, bevor wir die sache an die gerichte weiterleiten, okay?
tôi chỉ có một vài câu hỏi cho cậu trước khi chúng ta ra tòa, được chứ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hatte mich gefragt, ob sie meinen bericht über die saabir-khan-brücke an die geheimdienste weiterleiten konnten.
tôi cũng tự hỏi, liệu sếp có thể chuyển báo cáo của tôi về cầu saabir khan... cho ai đó ở bên tình báo không?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sie wollten, dass ich neue informationen an sie weiterleite.
Ông biết đấy, ông đã bảo là nếu tôi có tin tức gì mới thì đến báo với ông.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: