Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
und bedrohte sie, daß sie ihn nicht meldeten,
wabakhalimela ukuba bangamtyhili;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und jesus bedrohte ihn und trieb ihn alsbald von sich
akuba emyalile kalukhuni, wamkhupha kwaoko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und er bedrohte sie hart, daß sie ihn nicht offenbar machten.
wayebakhalimela kakhulu ukuba bangamtyhili.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und jesus bedrohte ihn und sprach: verstumme und fahre aus von ihm!
wawukhalimela uyesu, esithi, yithi tu, uphume kuye.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und jesus bedrohte ihn; und der teufel fuhr aus von ihm, und der knabe ward gesund zu derselben stunde.
waza uyesu wayikhalimela, yaphuma kuye idemon; waphiliswa umntwana kwangelo lixa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus aber wandte sich um und bedrohte sie und sprach: wisset ihr nicht, welches geistes kinder ihr seid?
wathi guququ, wabakhalimela wathi, anazi ukuba ningabomoya onjani na;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und da er zu ihm kam, riß ihn der teufel und zerrte ihn. jesus aber bedrohte den unsauberen geist und machte den knaben gesund und gab ihn seinem vater wieder.
akubon ukuba useza ke, isuke idemon yamntlala, yambetha, wathi xhwenene kunene. wawukhalimela ke uyesu umoya ongcolileyo, waphilisa umntwana, wambuyisela kuyise.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und er stand auf und bedrohte den wind und sprach zu dem meer: schweig und verstumme! und der wind legte sich, und es ward eine große stille.
wavuka, wawukhalimela umoya, wathi kulo ulwandle, hlala uthi tu, uthi cwaka! wadamba umoya, kwabakho ukuzola okukhulu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aber das volk bedrohte sie, daß sie schweigen sollten. aber sie schrieen viel mehr und sprachen: ach herr, du sohn davids, erbarme dich unser!
ke kaloku indimbane yazikhalimela ukuba zithi tu; kwaba kukhona ke zidandulukayo, zisithi, senzele inceba, nkosi, nyana kadavide.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sagte er zu ihnen: ihr kleingläubigen, warum seid ihr so furchtsam? und stand auf und bedrohte den wind und das meer; da ward es ganz stille.
athi kubo, yini na ukuba nibe ngamagwala, bantundini balukholo luncinane? waza wavuka, wayikhalimela imimoya nolwandle; kwabakho ukuzola okukhulu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
er aber wandte sich um und sah seine jünger an und bedrohte petrus und sprach: gehe hinter mich, du satan! denn du meinst nicht, was göttlich, sondern was menschlich ist.
uthe ke yena, ejikile, wabakhangela abafundi bakhe, wamkhalimela upetros, esithi, suka uye emva kwam, sathana; ngokuba ungazinyamekeli ezikathixo izinto, unyamekele ezabantu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da nun jesus sah, daß das volk zulief, bedrohte er den unsauberen geist und sprach zu ihm: du sprachloser und tauber geist, ich gebiete dir, daß du von ihm ausfahrest und fahrest hinfort nicht in ihn!
uthe ke uyesu, ebone ukuba isihlwele sibalekela ndaweni-nye, wawukhalimela umoya ongcolileyo, esithi kuwo, moyandini ungathethiyo usithulu, mna ndiyakuthethela, phuma kuye, ungabi sangena kuye.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: