Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
5:6 und salomo hatte vierzigtausend wagenpferde und zwölftausend reisige.
usolomon wayenamawaka amane emikhumbi yezitali zamahashe eenqwelo zakhe, neshumi elinamabini lamawaka amahashe akhwelwayo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und sie nahmen aus den tausenden israels je tausend eines stammes, zwölftausend gerüstet zum heer.
kwakhutshwa ke emawakeni akwasirayeli iwaka esizweni, iwaka esizweni, alishumi elinamabini amawaka, exhobele ukuphuma umkhosi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und ahithophel sprach zu absalom: ich will zwölftausend mann auslesen und mich aufmachen und david nachjagen bei der nacht
wathi uahitofele kuabhisalom, makhe ndinyule ishumi lamawaka elinamawaka amabini amadoda, ndisuke, ndimsukele udavide ngobu busuku;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und salomo hatte viertausend wagenpferde und zwölftausend reisige; und man legte in die wagenstädte und zu dem könig nach jerusalem.
usolomon wayenamawaka amane emikhombe yezitali zamahashe neenqwelo, neshumi elinamabini amawaka amahashe akhwelwayo; wawabeka emizini yeenqwelo, nakukumkani eyerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und alle, die des tages fielen, beide männer und weiber, der waren zwölftausend, alles leute von ai.
kwathi, bonke abawayo ngaloo mini, bethabathela kwindoda besisa kumfazi, bangamawaka alishumi elinamabini, bonke abantu baseayi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
von dem geschlechte sebulon zwölftausend versiegelt; von dem geschlechte joseph zwölftausend versiegelt; von dem geschlechte benjamin zwölftausend versiegelt.
esizweni sakwazebhulon kwatywinwa ishumi elinambini lamawaka. esizweni sakwayosefu kwatywinwa ishumi elinambini lamawaka. esizweni sakwabhenjamin kwatywinwa ishumi elinambini lamawaka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
von dem geschlechte asser zwölftausend versiegelt; von dem geschlechte naphthali zwölftausend versiegelt; von dem geschlechte manasse zwölftausend versiegelt;
esizweni sakwa-ashere kwatywinwa ishumi elinambini lamawaka. esizweni sakwanafetali kwatywinwa ishumi elinambini lamawaka. esizweni sakwamanase kwatywinwa ishumi elinambini lamawaka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und salomo brachte zuhauf wagen und reiter, daß er hatte tausend und vierhundert wagen und zwölftausend reiter, und legte sie in die wagenstädte und zum könig nach jerusalem.
usolomon wahlanganisa iinqwelo zokulwa namahashe akhwelwayo, waba newaka elinamakhulu amane eenqwelo zokulwa, namawaka alishumi elinamabini amahashe akhwelwayo; wazibeka ezo zinto emizini yeenqwelo zokulwa, nakukumkani eyerusalem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sandte die gemeinde zwölftausend mann dahin von streitbaren männern und geboten ihnen und sprachen: geht hin und schlagt mit der schärfe des schwerts die bürger zu jabes in gilead mit weib und kind.
ibandla lathumela khona ishumi elinamabini lamawaka amadoda kubafo abanobukroti, lawawisela umthetho, lisithi, hambani niye kubulala abemi baseyabheshe yasegiliyadi ngohlangothi lwekrele, abafazi nabantwana.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
und die stadt liegt viereckig, und ihre länge ist so groß als die breite. und er maß die stadt mit dem rohr auf zwölftausend feld wegs. die länge und die breite und die höhe der stadt sind gleich.
umzi lowo umbombo-ne ukuma kwawo; ubude bawo bungangobubanzi bawo. wawulinganisa umzi lowo ngengcongolo, wazitadiya ezilishumi linazibini lamawaka; ubude nobubanzi nokuphakama kwawo kuyalingana.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da aber die kinder ammon sahen, daß sie vor david stinkend geworden waren, sandten sie hin und dingten die syrer des hauses rehob und die syrer zu zoba, zwanzigtausend mann fußvolk, und von dem könig maachas tausend mann und von is-tob zwölftausend mann.
babona oonyana baka-amon ukuba bazinukisile kudavide, bathumela ke oonyana baka-amon, baqesha kuma-aram asebhete-rehobhi, nakuma-aram asetsobha, amashumi amabini amawaka angumqikela; nakukumkani wasemahaka iwaka lamadoda; nakumadoda asetobhi ishumi elinamabini lamawaka amadoda.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: