Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Και εσηκωθη ενωρις το πρωι ο Δαβιδ και οι ανδρες αυτου, δια να αναχωρησωσι, να επιστρεψωσιν εις την γην των Φιλισταιων. Οι δε Φιλισταιοι ανεβησαν εις Ιεζραελ.
en dawid het vroeg klaargemaak, hy en sy manne, om in die môre heen te gaan, om terug te trek na die land van die filistyne; maar die filistyne het opgetrek na jísreël.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
και ευρων τινα Ιουδαιον ονοματι Ακυλαν, γεγεννημενον εν Ποντω, νεωστι ελθοντα απο της Ιταλιας, και Πρισκιλλαν την γυναικα αυτου, διοτι ο Κλαυδιος ειχε διαταξει να αναχωρησωσι παντες οι Ιουδαιοι εκ της Ρωμης, προσηλθε προς αυτους,
en hy het 'n jood gevind met die naam van aquila, afkomstig uit pontus, wat onlangs met sy vrou priscílla van italië gekom het, omdat claudius beveel het dat al die jode uit rome moes vertrek. na hulle toe het hy gegaan;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: