Results for ρομφαιαν translation from Greek to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

Afrikaans

Info

Greek

ρομφαιαν

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

Afrikaans

Info

Greek

και παρεδωκεν εις ρομφαιαν τον λαον αυτου και υπερωργισθη κατα της κληρονομιας αυτου

Afrikaans

en hy het sy volk oorgelewer aan die swaard en toornig geword op sy erfdeel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

οιτινες ακονωσιν ως ρομφαιαν την γλωσσαν αυτων ετοιμαζουσιν ως βελη λογους πικρους,

Afrikaans

steek my weg vir die raad van die kwaaddoeners, vir die gewoel van die werkers van ongeregtigheid;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και προσεταξε Κυριος τον αγγελον, και εστρεψε την ρομφαιαν αυτου εις την θηκην αυτης.

Afrikaans

en die here het die engel beveel om sy swaard weer in die skede te steek.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Εκει συνετριψε τα βελη του τοξου, την ασπιδα και την ρομφαιαν και τον πολεμον. Διαψαλμα.

Afrikaans

ook het in salem sy tent verrys en in sion sy woning.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

και αυτος, ιδων την ρομφαιαν επερχομενην επι την γην, σαλπιση εν σαλπιγγι και σημανη εις τον λαον,

Afrikaans

en hy sien die swaard aankom oor die land en blaas met die basuin en waarsku die mense--

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Μετανοησον ει δε μη, ερχομαι προς σε ταχεως και θελω πολεμησει προς αυτους με την ρομφαιαν του στοματος μου.

Afrikaans

bekeer jou; anders kom ek gou na jou toe en sal teen hulle oorlog voer met die swaard van my mond.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Δια τουτο ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Ιδου, θελω φερει ρομφαιαν επι σε και θελω εκκοψει απο σου ανθρωπον και κτηνος.

Afrikaans

daarom, so sê die here here: kyk, ek bring die swaard oor jou en sal mens en dier uit jou uitroei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Παντες ουτοι κρατουσι ρομφαιαν, δεδιδαγμενοι πολεμον εκαστος εχει την ρομφαιαν αυτου επι τον μηρον αυτου δια νυκτερινους φοβους.

Afrikaans

hulle almal met 'n swaard gewapend, geoefend vir oorlog, elkeen met sy swaard aan sy heup vanweë die nagtelike verskrikking.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και οι ανδρες Ισραηλ απηριθμηθησαν, εκτος του Βενιαμιν, τετρακοσιαι χιλιαδες ανδρων συροντων ρομφαιαν παντες ουτοι ανδρες πολεμου.

Afrikaans

en die manne van israel, behalwe benjamin, is getel: vier honderd duisend man wat die swaard uittrek, hulle almal was krygsmanne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και εδωκεν ο Ιωαβ εις τον βασιλεα το κεφαλαιον της απαριθμησεως του λαου και ησαν ο Ισραηλ οκτακοσιαι χιλιαδες ανδρες δυναμεως συροντες ρομφαιαν και οι ανδρες του Ιουδα πεντακοσιαι χιλιαδες.

Afrikaans

en joab het die getal van die getelde volk aan die koning gegee; en israel was agt honderd duisend weerbare manne wat die swaard uittrek, en die manne van juda vyf honderd duisend man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και θελω ενισχυσει τους βραχιονας του βασιλεως της Βαβυλωνος και θελω δωσει την ρομφαιαν μου εις την χειρα αυτου, τους δε βραχιονας του Φαραω θελω συνθλασει και θελει στεναξει εμπροσθεν αυτου με στεναγμους τετραυματισμενου.

Afrikaans

en ek sal die arms van die koning van babel versterk en my swaard in sy hand gee, maar farao se arms sal ek breek, sodat hy voor hom sal kerm soos 'n dodelike gewonde man kerm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και εξηλθεν ο Βενιαμιν εναντιον αυτων την δευτεραν ημεραν εκ της Γαβαα, και εστρωσε παλιν κατα γης, εκ των υιων Ισραηλ, δεκαοκτω χιλιαδας ανδρων παντες ουτοι εσυρον ρομφαιαν.

Afrikaans

het benjamin uit gíbea op die tweede dag uitgetrek om hulle te ontmoet en van die kinders van israel nog agttien duisend man wat almal die swaard uittrek, teen die grond vernietig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και επαταξεν ο Κυριος τον Βενιαμιν εμπροσθεν του Ισραηλ. και εξωλοθρευσαν οι υιοι Ισραηλ κατ' εκεινην την ημεραν εκ των Βενιαμιτων εικοσιπεντε χιλιαδας και εκατον ανδρας παντες ουτοι εσυρον ρομφαιαν.

Afrikaans

toe het die here benjamin voor israel verslaan, en die kinders van israel het op dié dag in benjamin vyf en twintig duisend een honderd man wat almal die swaard uittrek, vernietig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και ειπεν ο Δαβιδ προς τους ανδρας αυτου, Ζωσθητε εκαστος την ρομφαιαν αυτου. Και εζωσθησαν εκαστος την ρομφαιαν αυτου και ο Δαβιδ ομοιως εζωσθη την ρομφαιαν αυτου και ανεβησαν κατοπιν του Δαβιδ εως τετρακοσιοι ανδρες διακοσιοι δε εμειναν πλησιον της αποσκευης.

Afrikaans

toe sê dawid aan sy manne: gord julle elkeen sy swaard aan! hulle gord toe elkeen sy swaard aan--dawid het ook sy swaard aangegord--en hulle trek agter dawid op, omtrent vier honderd man, terwyl twee honderd by die pakgoed bly.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ο δε Ισβι-βενωβ, ο εκ των τεκνων του Ραφα, του οποιου της λογχης το βαρος ητο τριακοσιοι σικλοι χαλκου, οστις ητο περιεζωσμενος ρομφαιαν νεαν, εσκοπευε να θανατωση τον Δαβιδ.

Afrikaans

en jisbi-benob wat uit die kinders van die refaïete was--die gewig van sy spies was drie honderd sikkels koper in gewig, en hy was omgord met 'n nuwe swaard--het gedink om dawid te verslaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Και τα τρια σωματα εσαλπισαν δια των σαλπιγγων και συνετριψαν τας υδριας και εκρατουν τας λαμπαδας εις τας αριστερας αυτων χειρας και τας σαλπιγγας εις τας δεξιας αυτων χειρας δια να σαλπιζωσι και ανεκραζον, Ρομφαια του Κυριου και του Γεδεων.

Afrikaans

toe blaas die drie dele op die ramshorings en breek die kruike en hou met hulle linkerhand die fakkels en met hulle regterhand die ramshorings om te blaas, terwyl hulle uitroep: die swaard van die here en van gídeon!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,519,915 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK