Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Αυτά τα θέματα είναι άρρηκτα συνδεδεμένα.
these subjects are inextricably connected.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Και οι τρεις συνιστώσες είναι άρρηκτα συνδεδεμένες.
all three components are inextricably connected.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Αυτά τα τρία μέρη είναι άρρηκτα συνδεδεμένα μεταξύ τους.
these three components are inextricably linked to each other.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Η αποκέντρωση περιλαμβάνει τρεις άρρηκτα συνδεδεμένες διαστάσεις:
decentralisation entails three inextricably linked dimensions:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Οι οικονομίες της Ευρώπης είναι άρρηκτα συνδεδεμένες μεταξύ τους.
the economies of europe are strongly linked.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Ως γνωστό, και οι δύο είναι άρρηκτα συνδεδεμένες μεταξύ τους.
as we know, the two issues are indissolubly linked.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Κατά συνέπεια, η βιομηχανία και οι υπηρεσίες είναι άρρηκτα συνδεδεμένες.
as a consequence, industry and services are inextricably linked.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Κι αυτό, είναι άρρηκτα συνδεδεμένο με την αρχή του διαχωρισμού των εξουσιών.
this in its turn is closely related to the principle of the separation of powers.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
" προστασία του κλίματος είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με το θέμα της ενέργειας.
the issue of climate protection is inseparable from that of energy.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Έχουν πάγια και αξιόπιστη πηγή εσόδων, άρρηκτα συνδεδεμένη με κοινωφελείς σκοπούς.
they have an established and reliable income source which is irrevocably dedicated to public benefit purposes.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Η δε απασχόληση είναι άρρηκτα συνδεδεμένη στα πλαίσια αυτής της ανησυχίας με τον ανταγωνισμό.
within this concern, employment is linked to competitiveness.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Το γεφύρι αυτό, μαζί με το γεφύρι της Άρτας, αποτελούν μνημεία άρρηκτα συνδεδεμένα με την
this bridge, together with the arta bridge, form an integral part of the local history, culturé and landscape.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Ωστόσο, οι δύο διακυβερνητικές διασκέψεις που επίκεινται τώρα, είναι για μας άρρηκτα συνδεδεμένες μεταξύ τους.
to rome too, allow me to digress briefly on the subject of the 'democratic deficit', or rather deficits, because there are two of them : the one caused by insufficient accountability of the european institutions to the european parliament, and the one caused by insufficient accountability of national governments to the national parliaments.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Κυρία Πρόεδρε, η εσωτερική αγορά ενέργειας και η ασφάλεια του ενεργειακού εφοδιασμού είναι άρρηκτα συνδεδεμένες.
madam president, the internal energy market and security of energy supply are inextricably linked.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
— Η οικονομική ανάπτυξη εθεωρείτο «άρρηκτα» συνδεδεμένη προς την αύξηση καταναλώσεως ενεργείας.
— economic growth was unshakably linked to rising energy consumption.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
(pl) Κύριε Πρόεδρε, η απόσπαση των εργαζομένων είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με την ελεύθερη παροχή υπηρεσιών.
(pl) mr president, the posting of workers is indissolubly linked to the freedom to provide services.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.