From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Εν πολλοίς
largely
Last Update: 2016-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ήταν περιεκτικά και εν πολλοίς ακριβέστατα.
it was comprehensive and precise in many respects.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Αυτό το επιβεβαίωσε εν πολλοίς και η Επίτροπος.
the commissioner has confirmed as much.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Συνεπώς, το πρόβλημα έχει, εν πολλοίς, επιλυθεί.
hence the problem has, to a large extent, been resolved.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Δυστυχώς, οι ελπίδες έχουν εν πολλοίς σβήσει.
unfortunately, these hopes have, in many respects, been dashed.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Η εν λόγω ανάλυση εξακολουθεί εν πολλοίς να ισχύει.
this analysis is still broadly valid.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Αυτό εν πολλοίς οφείλεται στο εξαιρετικό έργο του Επιτρόπου rehn.
this is very much due to the excellent work of commissioner rehn.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Εν πολλοίς, θα μπορούσαμε να προσεγγίσουμε την πραγματική ισορροπία.
in the big picture, we could be close to real balance.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
γραπτώς.-( sv) Αυτή είναι εν πολλοίς μία καλή έκθεση.
for the most part this is a good report.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Αν ναι, θα οφείλεται εν πολλοίς σε όσα ειπώθηκαν σήμερα εδώ.
if we do, it will be much informed by what has been said today.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
muntingh, περιορίστηκε εν πολλοίς σε μια διαμάχη γύρω από το κυνήγι.
there is one difficulty however, in the field of commitology.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
η νομοθεσία για την ενιαία αγορά βρίσκεται πλέον εν πολλοίς σε ισχύ
the single market legislation is now largely in place
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Πρόκειται για ένα αποτέλεσμα στο οποίο κατέληξε εν πολλοίς η έκθεση bowe.
the bowe report has more than succeeded in achieving this result.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Η έντονη αύξηση της απασχόλησης εν πολλοίς εξηγεί την υποχώρηση της ανεργίας
chart b reform intensity in the euro area 1)and distribution by type of reform, 2000-06
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Είναι βέβαιο ότι υπάρχει εν πολλοίς κάποια παραπλάνηση σε αυτή τη διαφήμιση.
there is a certain misleading aspect to much of this publicity.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Δεν εμπνέει ούτε η έκθεση η οποία εν πολλοίς συνιστά τις ίδιες λύσεις.
nor does the report, which largely recommends the same solutions.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
Τα αποτελέσματα της δημόσιας διαβούλευσης, εν πολλοίς, αντιστοιχούν στα πορίσματα της αξιολόγησης.
the results of the public consultation broadly correspond to the findings of the evaluation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Η µέση έκθεση στον ενεργό µεταβολίτη 4΄- υδροξυ- λουµιρακοξίµπη παρέµεινε εν πολλοίς
mean exposure to the active 4'-hydroxy-lumiracoxib metabolite was largely unaffected.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
Ασπάζονται εν πολλοίς τις ίδιες θεμελιώδεις αξίες και έχουν πολλά κοινά συμφέροντα και ανησυχίες.
we share much the same fundamental values and share many common interests and concerns.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Τό επάγγελμα τής διατρήτριας καρτελλών έν πολλοίς ανήκει στό παρελθόν.
the introduction of edp technology had a peripheral effect -apart from the technical changes - for a lot of insurance companies.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: