Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Πώς λοιπόν στη μια περίπτωση είμαστε « Πόντιος Πιλάτος », ενώ στην άλλη μπαίνουμε « με τα τσαρούχια », όπως λέμε, στα εσωτερικά μιας χώρας; Θέλω να διευκρινίσει την άποψή της η κ. Προεδρεύουσα, και να με συγχωρήσει ίσως για το ύφος μου, αλλά είναι εξοργιστικά τέτοια φαινόμενα και τέτοιες απαντήσεις.
so how can we be pontius pilate in one case, while in the other we jump in with both feet, as it were, into the internal affairs of a country? i should like the president-in-office to explain her view, and perhaps she could forgive me for my attitude, but such occurrences and such answers are very vexing.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality: