Results for αισίως translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

αισίως

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

Φθάσαμε σχετικά αισίως στο τέλος μιας μακράς διαδρομής.

English

we are at the end of a long haul, and we have got here in pretty good shape.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

eλπίζω τώρα να φθάσουμε αισίως στο τέλος, και να ψηφιστεί η οδηγία.

English

i hope we are finally getting there, and that this directive will be approved.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Έχουμε συνεργαστεί αισίως στο παρελθόν και ελπίζω ότι θα το επαναλάβουμε στο μέλλον.

English

we have worked well together in the past and i hope that we shall do so in the future.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Ήταν μια δύσκολη χρονιά γι' αυτόν, αλλά πάντως ξεπέρασε αισίως τις δυσκολίες.

English

finally, the commission's proposals omit the most important measure for a review of the cap, namely sociostructural measures.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Οι διαπραγματεύσεις για τη διεύρυνση δεν μπορούν να αρχίσουν προτού περατωθεί αισίως η Διάσκεψη του 1996.

English

the enlargement negotiations cannot begin until the 1996 conference has been concluded satisfactorily.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Greek

Η ΕΟΚΕ αναμένει από τα κράτη μέλη να επικυρώσουν τη Σύμβαση όσο το δυνατόν συντομότερα, αισίως το 2008.

English

the eesc expects that member states will ratify as soon as possible, hopefully in 2008.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Η ΕΟΚΕ αναμένει ότι τα κράτη μέλη θα επικυρώσουν τη σύμβαση όσο το δυνατόν συντομότερα, αισίως, εντός του 2008.

English

the eesc expects that member states will ratify as soon as possible, hopefully in 2008.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Τα ποσά αυτά προορίζονται να επιτρέψουν στις αρχές της Καμπότζης να διεξάγουν αισίως τις εκλογές που προβλέπονται για τις 26 του ερχόμενου Ιουλίου.

English

these funds are aimed at enabling the cambodian authorities to bring the elections planned for 26 july to a successful conclusion.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Greek

Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω όλους για το εξαίρετο έργο που επιτελέσατε μέχρι στιγμής και υπόσχομαι ότι θα καταβάλω κάθε δυνατή προσπάθεια για να ολοκληρωθεί αισίως.

English

i would like to thank you all for the excellent work you have done so far and i promise that i will do everything i can to lead it to a successful conclusion.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Θα πρέπει να λάβουμε υπόψη ότι δεν είναι μόνο το ύψος του προστίμου, αλλά και η φήμη, που μπορεί αισίως να επηρεάσει τη στάση των εταιρειών.

English

we should take into account that it is not only the level of the fine, but also reputation, that is hopefully making a difference in the attitude of companies.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Αυτό ετοιμάζουμε, και γι' αυτό χρειαζόμαστε τη στήριξη του Κοινοβουλίου και, αισίως, τη συμφωνία επίσης των κρατών μελών μας.

English

this is what we are preparing, and for this we need the support of parliament and, hopefully, also the agreement of our member states.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Εν ολίγοις, είναι σημαντικό να φέρουμε αισίως σε πέρας αυτήν την ενδιάμεση αναθεώρηση, ούτως ώστε να διασφαλιστεί ότι οι δράσεις που αναλαμβάνονται είναι όσο το δυνατόν πιο αποτελεσματικές.

English

in short, it is important to bring this mid-term review to a successful conclusion so as to ensure that the actions taken are as effective as possible.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Η αλλαγή αυτή θα μπορούσε να δημιουργήσει ευνοϊκό κλίμα για πραγματικές εταιρικές σχέσεις σε επίπεδο ΕΕ, οι οποίες θα προωθούσαν αισίως τη δέουσα θετική αλληλεπίδραση μεταξύ των φορέων του εθνικού και του τοπικού επιπέδου.

English

this might have led to a favourable climate for genuine partnerships at eu-level, which, hopefully, would have promoted positive interaction between players at national and local level, as appropriate.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Ναι, θα χρειαστούμε αυτά τα μέσα και πρέπει να τηρήσουμε το χρονοδιάγραμμα ακριβώς όπως το διαμορφώσατε εσείς, ώστε να μπορέσουμε να συζητήσουμε τα αποτελέσματα των διαπραγματεύσεών σας εδώ στο Κοινοβούλιο πριν από τα τέλη του καλοκαιριού και να καταλήξουμε αισίως σε αποφάσεις.

English

yes, we will need these instruments and we should keep the schedule exactly as it was conceived by you, so that we can discuss the results of your negotiations here in parliament before the end of summer and will also hopefully reach decisions.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Πρέπει να υποστηρίξουμε το συμβιβαστικό ψήφισμα, προκειμένου να απευθυνθεί μήνυμα στο Συμβούλιο και στις κυβερνήσεις των κρατών μελών να παράσχουν τη στήριξή τους στις προσπάθειες του Γενικού Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών, ώστε η διαδικασία δημοψηφίσματος να καταλήξει αισίως.

English

we need to support the compromise resolution in order to send a signal to the council and to the governments of the member states and to support the efforts of the secretary-general of the united nations in ensuring the success of the referendum process.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

2.8 Όσον αφορά την αγορά εργασίας, οι πτυχιούχοι τρίτων χωρών δεν έχουν, μόλις ολοκληρώσουν αισίως τις σπουδές τους, επαρκείς ευκαιρίες εξεύρεσης εργασίας και το ίδιο ισχύει και για τους ερευνητές που έχουν ολοκληρώσει τα ερευνητικά τους σχέδια.

English

2.8 in terms of the labour market, there is a lack of opportunities for graduates from third countries to identify work opportunities after they graduate, and for researchers to do so after finishing their research project.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Η σύνοδος κορυφής της ομάδας των 8 στην okinawa κατέληξε αισίως στην επισφράγιση της δέσμευσης εκ μέρους των πλούσιων χωρών και στον καθορισμό των στόχων για τη μείωση των απωλειών εξαιτίας του aids, στην Αφρική, για τα επόμενα δέκα χρόνια, χωρίς όμως δυστυχώς να προσεγγιστεί ουσιαστικά το ζήτημα των μέσων.

English

the g8 summit at okinawa has also made it possible to set the seal on the commitment of the rich countries and set targets to lessen the ravages of aids in africa over the next ten years, but, unfortunately, the issue of resources was not really dealt with.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Θα είμαστε στο πλευρό σας διασφαλίζοντας, μαζί με την Επιτροπή και τον Προεδρεύοντα του Συμβουλίου, κ. winkler, ότι η Ευρώπη θα διατηρήσει ανοιχτές πόρτες και διάλογο και, αισίως, ανοιχτές πόρτες για άλλη μία φορά τους τρεις προσεχείς μήνες.

English

we will be on your side ensuring, together with the commission and president-in-office winkler, that europe will ensure open doors and dialogue and, hopefully, open doors once again over the next three months.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,747,459,765 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK