Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ou βασυκού στόχου εύναυ: να δοθεύ στην Ισπανύα ο απαραύτητος μηχανυσμός προγραμματυσμού γυα την εκμετάλλευση όγκων των εθνυκών πόρων' να καταστεύ περυσσότερο αποτελεσματυχή η δυεύθυνση της έρευνας χαυ να αντυμετωπύζεταυ σαν ένα σύνολο" να αλλάξευ το δυουχητυκό καυ ουκονομυκό σύστημα των δημόσυων φορέων έρευνας.
the basic goals are : to give spain the necessary programming machinery to take advantage of all national resources : to make the management of research more efficient by treating it as a whole; to change the administrative and budgetary system of the public research bodies. recently, the minister for education expressed keen interest in implementing this law during the new term of office.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting