Results for απεντόμωσης translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

απεντόμωσης

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

Υπηρεσίες απολύμανσης, απεντόμωσης και μυοκτονίας

English

administrative external affairs-related services, diplomatic and consular services abroad

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

της εφαρμογής των μέτρων καταπολέμησης και ιδίως της απεντόμωσης.

English

the application of the control measures, in particular the insect eradication measures.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Greek

της εφαρμογής των μέτρων καταπολέμησης, και ιδίως της απεντόμωσης.

English

the application of countermeasures, in particular disinsectisation.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

οι εργασίες καθαρισμού, απολύμανσης και απεντόμωσης να πραγματοποιούνται υπό επίσημο έλεγχο:

English

the cleaning, disinfection and disinsectization operations are carried out under official supervision:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

οι εργασίες καθαρισμού και απολύμανσης, και εφόσον απαιτείται, απεντόμωσης να πραγματοποιούνται υπό επίσημο έλεγχο σύμφωνα με:

English

the cleansing, disinfection and, if necessary, insecticide operations are carried out under official supervision in accordance with:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

απογραφή των τόπων που θα μπορούσαν να ευνοήσουν την επιβίωση του φορέως ή τη διαμονή του, εξακριβώνοντας τη χρήση των κατάλληλων μέσων απεντόμωσης,

English

a census of places likely to facilitate the survival of the vector or to accommodate it and the use of appropriate means of eradicating insects in such places;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

να χρησιμοποιούνται τα αναγκαία υλικά απολύμανσης και απεντόμωσης, εφόσον απαιτείται, στις εισόδους και εξόδους των κτιρίων σταβλισμού των χοίρων και της ίδιας της εκμετάλλευσης,

English

appropriate means of disinfection and if necessary disinsectisation be used at the entrance and exits of buildings housing pigs and of the holding itself,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

να απαγορεύεται η επανεισαγωγή ζώων για σφαγή ή μεταφορά πριν περάσουν τουλάχιστον 24 ώρες από την ολοκλήρωση των εργασιών καθαρισμού, απολύμανσης και εφόσον απαιτείται απεντόμωσης οι οποίες πραγματοποιούνται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 12.

English

no animals are reintroduced for slaughter or transport until at least 24 hours after completion of the cleansing, disinfection and, if necessary, disinsectisation operations conducted in accordance with article 12.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Οι εξετάσεις που αναφέρονται στο στοιχείο β) δεν είναι δυνατό να διενεργηθούν πριν από την παρέλευση 40 ημερών από την ολοκλήρωση του προκαταρκτικού καθαρισμού, της απολύμανσης και εφόσον απαιτείται της απεντόμωσης στις μολυσμένες εκμεταλλεύσεις.

English

the examinations referred to in point (b) shall not take place until 40 days have elapsed since the completion of preliminary cleansing, disinfection and, if necessary, disinsectisation measures on the infected holdings.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Greek

στ) απαγορεύεται οι χοίροι να απομακρύνονται από την εκμετάλλευση στην οποία φυλάσσονται πριν από την παρέλευση τουλάχιστον 40 ημερών από την ολοκλήρωση του προκαταρκτικού καθαρισμού, της απολύμανσης και εφόσον απαιτείται της απεντόμωσης της μολυσμένης εκμετάλλευσης.

English

pigs may not be removed from the holding in which they are kept for at least 40 days after the completion of the preliminary cleansing and disinfection, and, if necessary, disinsectisation of the infected holdings.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

οι εργασίες καθαρισμού, απολύμανσης και απεντόμωσης που απαιτούνται στο πλαίσιο της παρούσας οδηγίας πρέπει να καταγράφονται στο μητρώο της εκμετάλλευσης ή του οχήματος. Όταν απαιτείται επίσημη έγκριση, πρέπει να πιστοποιούνται από τον επίσημο κτηνίατρο τον επιφορτισμένο με τον έλεγχο.

English

cleansing, disinfection and disinsectisation required in the framework of this directive must be documented in the holding or vehicle register and where official approval is required, be certified by the supervising official veterinarian.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

απεντόμωση

English

disinsectisation

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,745,515,814 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK