Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Είναι επομένως προς όφελος της Κοινότητας να αυξήσει τις δυνατότητες αυτοεφοδιασμού της και ιδιαίτερα να αναπτύξει νέες τεχνολογίες για τους δικούς της πόρους.
it is thus in the community's interest to increase its self-supply potential, and in particular to develop new technologies for its indigenous resources.
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΩΝ ΕΦΟΔΙΑΣΜΩΝ: Η Κοινότητα χαίρει σήμερα υψηλού βαθμού αυτοεφοδιασμού όσου αφορά το μεγαλύτερο μέρος τωυ κυριότερωυ αγροτικού προϊόντων.
2. proposals for reform: in july 1985 the commission produced a green book which provides a basis for discussion for all the european bodies concerned with the future development of the cap (ΊΙΙ/Ρ/5).
Η διάκριση μεταξύ του φορέα εκμετάλλευσης και του τελικού χρήστη που εφαρμοζόταν μέχρι σήμερα πρέπει να καταργηθεί, δεδομένου ότι αυτή καλύπτει μια συγκεκριμένη μόνον μορφή αυτοεφοδιασμού.
the assumed identification of the system operator with the end-user should be abandoned, since this only covers a specific type of self-supply.
ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΑΓΟΡΑΣ: Μετά τηυ έυταξη της Ελλάδας, η Κοιυότητα πέτυχε, στου τομέα του ελαιολάδου, επίπεδο αυτοεφοδιασμού 100%.
the ep supports the commission's efforts to reduce the difference in price between olive oil and other vegetable oils, especially if these efforts are accompanied in future by other measures designed to reduce production costs, to lead to a thoroughgoing reorganisation of this sector and to encourage consumption. tion.
Υπάρχει εντούτοις υψηλός βαθμός αυτοεφοδιασμού ως προς ορισμένα μεταποιημένα προϊόντα, ιδιαίτερα ως προς τις ντομάτες (180,5%), πράγμα το οποίο οδήγησε στην εγκαθίδρυση κατωφλίων εγγύησης.
there is however a high rate of self-sufficiency in certain processed products, particularly tomato products (180.5%), which has made it necessary to introduce guarantee thresholds.