Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Κατά τη διάρκεια της θεραπείας μία γενική εξέταση αίματος θα πρέπει να πραγματοποιείται εβδομαδιαίως.Η
during treatment a complete blood count should be obtained weekly.temozolomide administration should be interrupted
Η αξιολόγηση ρουτίνας αυτής της ανεπιθύμητης ενέργειας θα πρέπει να περιλαμβάνει γενική εξέταση αίματος και φυσική εξέταση.
routine assessment of this event should include complete blood counts and physical examination.
Συνιστάται η παρακολούθηση με γενική εξέταση αίματος πριν από την έναρξη θεραπείας με votubia και ανά τακτά διαστήματα μετέπειτα.
monitoring of complete blood count is recommended prior to the start of votubia therapy and periodically thereafter.
Πριν από ή την ίδια μέρα που συλλέγονται τα αιμοσφαίριά σας, θα ληφθεί ένα δείγμα αίματός σας για μια γενική εξέταση αίματος.
before, or on the day, your blood cells are collected, a blood sample will be taken from you for a complete blood count (cbc) test.
Μετά από την αναγνώριση σταθερής δόσης eltrombopag, θα πρέπει να πραγματοποιείται μηνιαίως γενική εξέταση αίματος με αριθμό λευκοκυττάρων κατά τύπο.
following identification of a stable dose of eltrombopag, full blood count (fbc) with white blood cell count (wbc) differential should be performed monthly.
Γενική εξέταση αίματος με διαφορικό προσδιορισμό λευκοκυτταρικού τύπου (πριν την έναρξη της αγωγής και στη συνέχεια σε μηνιαία διαστήματα)
complete blood count with differential (prior to treatment initiation and at monthly intervals thereafter)
Κατά τη διάρκεια της θεραπείας μία γενική εξέταση αίματος θα πρέπει να πραγματοποιείται την 22η Ημέρα (21 ημέρες μετά την πρώτη δόση της ΤΜΖ).
during treatment a complete blood count should be obtained on day 22 (21 days after the first dose of tmz).
Στη συνέχεια οι γενικές εξετάσεις αίματος συμπεριλαμβανομένων των αριθμών των αιμοπεταλίων και επιχρισμάτων περιφερικού αίματος θα πρέπει να αξιολογούνται μηνιαίως.
fbcs including platelet counts and peripheral blood smears should be obtained monthly thereafter.
Εάν υπάρχει υποψία υπερδοσολογίας, οι ασθενείς πρέπει να παρακολουθούνται με γενικές εξετάσεις αίματος και πρέπει να λάβουν υποστηρικτική αγωγή όταν απαιτείται.
in the event of suspected overdose, patients should be monitored with blood counts and should receive supportive therapy as necessary.
Κατά τη διάρκεια της θεραπείας και μέχρι την επίτευξη ανάρρωσης πρέπει να διενεργούνται συχνά γενικές εξετάσεις αίματος, συμπεριλαμβανομένων διαφορικών αναλύσεων λευκοκυττάρων και αναλύσεων αιμοπεταλίων.
frequent complete blood counts, including differential white blood cell counts, and platelet counts need to be performed during the treatment and until recovery is achieved.
Τα αποτελέσματα της γενικής εξέτασης αίματος (βλ. παραπάνω στην ενότητα περί itp) πρέπει να χρησιμοποιούνται για να παρακολουθούνται οι ασθενείς για κυτταροπενία.
complete blood count results (see above under itp) should be used to monitor for cytopenias.