Results for για να προχωρησουμε translation from Greek to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Greek

English

Info

Greek

για να προχωρησουμε

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Greek

English

Info

Greek

Αυτό για να προχωρήσουμε.

English

that is to go ahead.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Για να προχωρήσει η Ευρώπη

English

moving europe forward

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Greek

Για να προχωρήσουμε, χρειαζόμαστε έναν κινητήρα.

English

that said, i support much of what is in the presidency programme.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Απαιτείται απόλυτη αποφασιστικότητα για να προχωρήσει το έργο.

English

genuine determination is needed to get this project up and running.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Αυτός δεν είναι ικανοποιητικός τρόπος για να προχωρήσουμε.

English

this is not a satisfactory way to proceed.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Τι προτείνετε για να προχωρήσουμε προς αυτήν την κατεύθυνση;

English

what do you suggest to help achieve this?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Greek

Αυτή θα ήταν πράγματι η καλύτερη μέθοδος για να προχωρήσουμε.

English

that would be the right thing to do.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Greek

Γι' αυτό, πρέπει να ασκήσουμε πίεση για να προχωρήσει.

English

we therefore have to exert pressure to ensure that progress is made.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Πιστεύω ότι αυτός είναι ο καλύτερος τρόπος για να προχωρήσουμε.

English

i believe this is the best way of proceeding.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Χρειάζεται έρευνα και αξιολόγηση, για να προχωρήσει η συγκεκριμένη διαδικασία.

English

we must have examinations and assessments to move ahead with this process.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Greek

Αυτός μπορεί να είναι ένας πολλά υποσχόμενος τρόπος για να προχωρήσουμε.

English

this may be a promising way forward.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Greek

Χρειάζεται να καταρρεύσει, κύριε Πρόεδρε, για να προχωρήσουμε σε μία λύση;

English

does it have to collapse, mr president, before we come up with a solution?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,781,847,095 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK